You ain’t seen nothin' yet
It’s gonna be a night you’ll never forget
You ain’t seen nothin' yet
It’s gonna be a night we’ll never forget
Holy crap senior prom’s just a few days away
I’ve had nothing to eat since yesterday
I’ll be gone from this dump by the final week of May
All I care is I’ll be there with the best lookin' guy
If she asks me to dance, I swear I’ll die
I will never look back once I finally say goodbye
This will be just great
Oh my life is gonna take flight
Can’t wait ‘til Saturday night
Yeah
Eighty bucks for a tux, damn we better get laid
You’ve been prayin' for that since 7th grade
It’s the least we deserve after everything we’ve paid
Got the food, got the drinks, got the limo for ten
And we won’t get a chance like this again
We’ll be leaving as boys, but we’re comin' home as men
This will be just great
Yeah my life is gonna take flight
Can’t wait ‘til Saturday night
You ain’t seen nothin' yet
It’s gonna be a night we’ll never forget
You ain’t seen nothin' yet
It’s gonna be a night we’ll never forget
You ain’t seen nothin' yet
It’s gonna be a night we’ll never forget
I believe in getting even
That’s what I believe
And I just don’t forgive and forget
I don’t turn the other cheek
For some pathetic freak
Carrie White’s got a lot to regret
This will be just great
(This will be great)
Forgetting never not twice
(Not right)
Can’t wait ‘til Saturday night
You ain’t seen nothin' yet
It’s gonna be a night we’ll never forget
You ain’t seen nothin' yet
It’s gonna be a night we’ll never forget
(Ohhhhhh)
(This will be great)
You ain’t seen nothin' yet
It’s gonna be a night we’ll never forget
(No!)
(Ohhhhhh)
(This will be great)
You ain’t seen nothin' yet
It’s gonna be a night we’ll never
No never
We’ll never forget
A night we’ll never forget
Перевод песни A Night We'll Never Forget
Ты еще ничего не видел.
Это будет ночь, которую ты никогда не забудешь.
Ты еще ничего не видел.
Это будет ночь, которую мы никогда не забудем.
Черт побери, выпускной бал всего в нескольких днях отсюда.
Мне нечего было есть со вчерашнего
Дня, я уйду из этой свалки к последней неделе мая.
Все, что меня волнует, это то, что я буду рядом с лучшим парнем,
Если она попросит меня потанцевать, клянусь, я умру.
Я никогда не оглянусь назад, когда наконец скажу "прощай".
Это будет просто здорово!
О, моя жизнь улетит.
Не могу дождаться субботней ночи.
Да!
Восемьдесят баксов за смокинг, черт, нам лучше потрахаться.
Ты молишься об этом с седьмого класса.
Это самое меньшее, что мы заслуживаем, после всего, что мы заплатили,
Есть еда, есть напитки, есть лимузин за десять,
И у нас больше не будет такого шанса,
Мы уйдем, как мальчики, но мы возвращаемся домой, как мужчины.
Это будет просто здорово!
Да, моя жизнь улетит.
Не могу дождаться субботней ночи.
Ты еще ничего не видел.
Это будет ночь, которую мы никогда не забудем.
Ты еще ничего не видел.
Это будет ночь, которую мы никогда не забудем.
Ты еще ничего не видел.
Это будет ночь, которую мы никогда не забудем.
Я верю в то, что получаю даже
То, во что верю.
И я просто не прощаю и не забываю.
Я не подставляю другую щеку
Ради какого-то жалкого урода.
Кэрри Уайт должна о многом пожалеть.
Это будет просто здорово (
это будет здорово)
, забывая никогда не дважды (
не правильно).
Не могу дождаться субботней ночи.
Ты еще ничего не видел.
Это будет ночь, которую мы никогда не забудем.
Ты еще ничего не видел.
Это будет ночь, которую мы никогда не забудем.
(Оооо) (
это будет здорово!)
Ты еще ничего не видел.
Это будет ночь, которую мы никогда не забудем.
(Нет!) (
Ооо) (
это будет здорово!)
Ты еще ничего не видел.
Это будет ночь
, которую мы никогда не забудем,
Ночь, которую мы никогда не забудем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы