Klim jij dan met mij mee?
Klim jij dan met mij mee?
Klim jij dan met mij mee?
Klim jij dan met mij mee?
Als ik klim naar de top, klim jij dan met mij mee?
Als ik zing over wat God verbiedt, zing jij dan met mij mee?
Als ik meer dan honderd vragen had, denk jij dan met mij mee?
Als ik nog precies twee glazen had, drink jij dan met mij mee?
Want ook ik ben soms alleen
Ook ik ben soms alleen
Ook ik ben soms alleen
Het is je boy, 'k ga mezelf niet meer voorstellen
Ik ben wat ze in je stad en in je dorp kennen
Misschien de meest gehate, moet je je voorstellen
Maar de bestbetaalde en ik blijf doorrennen
Iedereen die mag een mening hebben
Zolang we maar nummer 1-hits hebben
Ik zeg wat ik op TV wil zeggen
En je bitch wil chillen, dus ik leen d’r effe
Dit gaat verder dan een tekst of een nummertje
Ik zie ze vechten voor m’n plek, trek een nummertje
Ik ben hard op weg naar die nulletjes
Geen haat, echt waar, ik gun 't je
Het is gelukt om m’n papa niet te zien te hoeven stressen
1 rug, voor m’n broer, want ik wil 'm effe blessen
Drugs en flessen maar ook wijze lessen
Ik heb precies wat je wijf wil hebben
Als ik klim naar de top, klim jij dan met mij mee?
Als ik zing over wat God verbiedt, zing jij dan met mij mee?
Als ik meer dan honderd vragen had, denk jij dan met mij mee?
Als ik nog precies twee glazen had, drink jij dan met mij mee?
Want ook ik ben soms alleen
Ook ik ben soms alleen
Ook ik ben soms alleen
Ik durf te wedden dat m’n laatste track een hit was
Ik heb genoeg aan m’n paspoort en pinpas
We doen festivals en bar mitswa’s
Kom 'ns kijken, je gaat zeggen dat 't lit was
Echt waar, je was een held voor me, ouwe
Echt raar, echt waar, nu wil je geld van me, ouwe
Fuck iedereen, dat 'ie vertelt door die ouwe
Ik zeg fuck iedereen, als je jezelf kan vertrouwen
Ik ga niet vechten met je pik, ik stuur geen maten op je af
Ik stuur een heleboel advocaten op je af
Jullie mannen weten niks, jullie vragen het je af
Zes shows op een dag, geen slaap meer in de nacht
'k Laat m’n geld met je praten, fock de vragen die je had
Ik ben trots op m’n naam en ik draag 'm in m’n stad
Gooi brieven op je bitch, tot de laatste in m’n zak
Waar zou ik zijn als m’n vader er niet was?
Als ik klim naar de top, klim jij dan met mij mee?
Als ik zing over wat God verbiedt, zing jij dan met mij mee?
Als ik meer dan honderd vragen had, denk jij dan met mij mee?
Als ik nog precies twee glazen had, drink jij dan met mij mee?
Want ook ik ben soms alleen
Want ook ik ben soms alleen
Ik ben soms alleen
Ook ik ben soms alleen
Ook ik ben soms alleen
Перевод песни Alleen
Ты заберешься со мной?
Ты заберешься со мной?
Ты заберешься со мной?
Ты заберешься со мной?
Если я поднимусь на вершину, ты поднимешься со мной?
Если я спою о том, что Бог запрещает, ты споешь со мной?
Если бы у меня было больше сотни вопросов, ты бы пошла со мной?
Если бы у меня было ровно два бокала, ты бы выпила со мной?
Потому что я тоже иногда одинок.
Я тоже иногда одинок.
Я тоже иногда одинок,
Это твой парень, я больше не собираюсь представляться.
Я-то, что они знают в твоем городе и в твоей деревне,
Возможно, самое ненавистное, ты должен представить.
Но лучше всего заплатил, и я продолжаю бежать.
Любой, у кого есть мнение,
Пока у нас есть хиты номер один.
Я говорю то, что хочу сказать по телевизору,
А твоя сучка хочет расслабиться, так что я одалживаю ее.
Это выходит за рамки сообщения или номера,
Я вижу, как они борются за мое место, берут номер.
Мне тяжело идти к этим нулям.
Никакой ненависти, правда, я отдам ее тебе.
Мне удалось не напрягать отца.
Одна спина для моего брата, потому что я хочу причинить ему боль.
Наркотики и бутылки, но и уроки -
У меня есть именно то, чего хочет твоя сучка.
Если я поднимусь на вершину, ты поднимешься со мной?
Если я спою о том, что Бог запрещает, ты споешь со мной?
Если бы у меня было больше сотни вопросов, ты бы пошла со мной?
Если бы у меня было ровно два бокала, ты бы выпила со мной?
Потому что я тоже иногда одинок.
Я тоже иногда одинок.
Я тоже иногда одинок,
Бьюсь об заклад, мой последний трек был хитом.
Мой паспорт и моя карта-все, что мне нужно.
Мы устраиваем фестивали и бар-мицвы,
Приходи и Смотри, ты скажешь, что это было зажжено.
Правда, ты был для меня героем, старик.
Очень странно, правда, теперь ты хочешь от меня денег, старик.
К черту всех, кого он говорит стариком.
Я говорю: "к черту всех, если ты можешь доверять себе,
Я не буду бороться с твоим хуем, я не собираюсь посылать друзей за тобой.
Я посылаю за тобой много адвокатов.
Вы, мужчины, ничего не знаете, вы удивляетесь
Шести концертам в день, больше не спите ночью,
Я позволю своим деньгам поговорить с вами, задам вопросы, которые у вас были,
Я горжусь своим именем, и я ношу его в своем городе.
Положи письма на свою сучку, все до последнего в моем кармане.
Где бы я был, если бы моего отца здесь не было?
Если я поднимусь на вершину, ты поднимешься со мной?
Если я спою о том, что Бог запрещает, ты споешь со мной?
Если бы у меня было больше сотни вопросов, ты бы пошла со мной?
Если бы у меня было ровно два бокала, ты бы выпила со мной?
Потому что я тоже иногда одинок,
Потому что я тоже иногда одинок.
Иногда я одинок.
Я тоже иногда одинок.
Я тоже иногда одинок.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы