Тексты и переводы песен /

I Do (The Morning Song) | 2017

Wake me up with your morning face
Let’s make our bed, clean up our place if you want to
You know that I do
Pancakes girl don’t that sound nice
Let me grab your coat, hop in my ride if you want to
You know that I do (I do) I do (I do) I do
Good morning baby
Glad I got you the whole world gone crazy
Ima lay here for a minute and just stare in your eyes
Girl you my everything, forget going outside but look.
Every now and then 2 people happen to meet (happen to meet)
Everything changed when you happened to me (happened to me) And when you fall
in love I hope you fall 6 deep (fall 6 deep)
And if it’s all dream I hope you let me sleep and then
Wake me up with your morning face
Let’s make our bed, clean up our place if you want to, (if you want to)
You know that I do
Pancakes girl don’t that sound nice
Let me grab your coat, hop in my ride if you want to
You know that I do (I do) I do (I do) I do
And just promise me this
Each and every morning we gonna start with a kiss
And if the day goes bad we gonna start it again
Man I’m glad I started out with my best friend because
Every now and then 2 people happen to meet (happen to meet)
Everything changed when you happened to me (happened to me) And when you fall
in love I hope you fall 6 deep (fall 6 deep)
And if it’s all dream I hope you let me sleep and then
Wake me up with your morning face
Let’s make our bed, clean up our place if you want to, (if you want to)
You know that I do
Pancakes girl don’t that sound nice
Let me grab your coat, hop in my ride if you want to
You know that I do (I do) I do (I do) I do
Angel
I’ve fallen down
Deeper still
If this ain’t love
Then love ain’t real
I’ve been down this road before
A time or two
And all that matters now
Is my time with you
I put that on my life
You’re my everything
I want you for my wife
Please take this wedding ring
Because I’ve fallen down
Deeper still
If this ain’t love, then
Love ain’t real
Yeah

Перевод песни

Разбуди меня своим утренним лицом,
Давай застелим постель, приберемся, если хочешь,
Ты знаешь, что я делаю.
Блины, девочка, разве это не здорово?
Позволь мне взять твое пальто, запрыгнуть в мою поездку, если ты хочешь, чтобы
Ты знал ,что я делаю (я делаю), я делаю (я делаю), я делаю
Доброе утро, детка.
Я рад, что весь мир сошел с ума,
Я лежу здесь на минуту и просто смотрю в твои глаза,
Девочка, ты все мое, забудь выйти на улицу, но посмотри.
Время от времени встречаются 2 человека (встречаются).
Все изменилось, когда ты случилось со мной (случилось со мной), и когда ты влюбляешься,
я надеюсь, ты упадешь на 6 глубин (упадешь на 6 глубин).
И если это все сон, я надеюсь, ты позволишь мне уснуть, а затем
Разбудишь меня своим утренним лицом,
Давай сделаем нашу кровать, приберемся в нашем месте, если хочешь, (если хочешь)
Ты знаешь, что я хочу.
Блины, девочка, разве это не здорово?
Позволь мне взять твое пальто, запрыгнуть в мою поездку, если ты хочешь, чтобы
Ты знал ,что я делаю (я делаю), я делаю (я делаю), я делаю
И просто обещай мне это
Каждое утро, мы начнем с поцелуя.
И если день испортится, мы начнем все сначала.
Чувак, я рад, что начал со своим лучшим другом, потому
Что время от времени встречаются 2 человека (встречаются).
Все изменилось, когда ты случилось со мной (случилось со мной), и когда ты влюбляешься,
я надеюсь, ты упадешь на 6 глубин (упадешь на 6 глубин).
И если это все сон, я надеюсь, ты позволишь мне уснуть, а затем
Разбудишь меня своим утренним лицом,
Давай сделаем нашу кровать, приберемся в нашем месте, если хочешь, (если хочешь)
Ты знаешь, что я хочу.
Блины, девочка, разве это не здорово?
Позволь мне взять твое пальто, запрыгнуть в мою поездку, если ты хочешь, чтобы
Ты знал ,что я делаю (я делаю), я делаю (я делаю), я делаю
Ангел,
Я все еще падаю
Все глубже.
Если это не любовь,
То любовь не настоящая.
Я был на этом пути раньше,
Чем раз или два,
И все, что сейчас
Имеет значение, - это мое время с тобой.
Я положил это на свою жизнь,
Ты-мое все.
Я хочу тебя для своей жены,
Пожалуйста, возьми это обручальное кольцо,
Потому что я все еще падаю
Глубже.
Если это не любовь, то ...
Любовь не настоящая.
Да!