Тексты и переводы песен /

Cueca del Regreso | 1966

Niña te he conocido
Justo cuando partía
¿por qué es que yo debía
Sentir amor todavía?
Si tú lo sabes dime
Dime por qué sería;*
Para tus manos frías
Hallé calor en las mías
Cómo es la vida, niña querida
Si tú lo sabes di:
Cómo un amor tan dulce sentí
En cuanto te vi
Cuando te miro fijo
Pienso que has de esperarme
Mirándote mirarme
Ganas me dan de quedarme
Dices que has de escribirme,**
Cuando yo me haya ido;
Yo solamente pido
Que no me echés al olvido
Y si esperando
Y si volando
Perdiera tu querer
No me lo escribas nunca
Mejor dímelo al volver

Перевод песни

Девочка, я встретил тебя.
Как раз тогда, когда я уходил.
почему я должен был
Чувствовать любовь еще?
Если ты знаешь, скажи мне.
Скажи мне, почему это будет;*
Для ваших холодных рук
Я нашел тепло в своих.
Какова жизнь, дорогая девочка
Если ты знаешь, скажи.:
Как я чувствовал такую сладкую любовь,
Как только я увидел тебя.
Когда я смотрю на тебя,
Я думаю, ты должен подождать меня.
Глядя, как ты смотришь на меня.
Ты хочешь, чтобы я остался.
Ты говоришь, что должен написать мне.,**
Когда я уйду.;
Я просто прошу
Что ты не бросишь меня в забвение.
И если ждать
И если я летаю
Я потеряю твое желание.
Никогда не пиши мне.
Лучше скажи мне, когда я вернусь.