Тексты и переводы песен /

Let's Go | 2017

LET’S GO!
LET’S GO!
LET’S GO!
LET’S GO!
LET’S GO!
(Hook)
I’ve been hearing a whole lot of big talk
Bunch of dudes walking around like some big shots
My team been putting in the work though
If you want a war we right here screamin' (LET'S GO!)
Yeah, yeah, yeah you heard that
This is for the ones that you hit and never heard back
Lot of dudes chirping, but we about results though
If you want a problem, we’ll be here yellin' (LET'S GO!)
Flying down the field like you ain’t never seen
I don’t smoke some trees my pockets ever green
Big tings big rings
I brought the better team
Coming at you bitches full speed a full head of steam
Pedal to the metal like a metal man, settle man
All you do is complacent know we better than
Yes we making history, knows what the facts is
Spin you like a globe before we blow you off the atlas
(Pre-Verse)
Everybody hating, is it because
We know you shaking in your boots when you see us
These dudes is gassed up as if that ever would work
With a few chips, they start crawling out the woodwork
You ain’t real, could never do what my brothers would
I ain’t got friends man, messing with a brotherhood
Let’s get it baby, you is crazy, know you stay shook
Me in the mic, that’s like Brady with the playbook
(Hook)
I’ve been hearing a whole lot of big talk
Bunch of dudes walking around like some big shots
My team been putting in the work though
If you want a war we right here screaming (LET'S GO!)
Yeah, yeah, yeah you heard that
This is for the ones that you hit and never heard back
Lot of dudes chirping, but we about results though
If you want a problem, we’ll be here yelling (LET'S GO!)
Only got one question: «Who the hell is next?»
Hoodie season, got that bitch up like I’m Belichick
I’m always working, mind is sharper than Gillette
Know where I came from and I came for my respect
If you, ain’t about your family then you a fraud
Quit your bitching, work hard and maybe do your job
I don’t care if it’s Lions or it’s Panthers
If I’m running with my dawgs then I’m liken all the chances
Don’t care about what your stance is
Pray to Mary, pray to Francis
Hail Mary touchdown, you should know about who advancin'
Till that fat lady singing or that champagne they bringin'
Imam be, ballin' ballin' like I play for New England
(Hook)
I’ve been hearing a whole lot of big talk
Bunch of dudes walking around like some big shots
My team been putting in the work though
If you want a war we right here screaming (LET'S GO!)
Yeah, yeah, yeah you heard that
This is for the ones that you hit and never heard back
Lot of dudes chirping, but we about results though
If you want a problem, we’ll be here yelling (LET'S GO!)
(Outro)
It started 7, 8 months ago, right?
All for this moment!
It’s about honor, it’s about respect
We win this game, your honor
Yours kids are honored
Your family is honored
Win on 3!
1…2…3…WIN!

Перевод песни

ПОЕХАЛИ!
ПОЕХАЛИ!
ПОЕХАЛИ!
ПОЕХАЛИ!
ПОЕХАЛИ!
(Хук)
Я слышал много громких разговоров,
Кучка парней ходит вокруг, как большие шишки.
Хотя моя команда работает над этим.
Если ты хочешь войны, мы кричим прямо здесь (поехали!)
Да, да, да, ты слышала это.
Это для тех, кого ты ударил и никогда не слышал,
Как много парней щебечут, но мы о результатах.
Если тебе нужна проблема, мы будем кричать (поехали!)
Летишь по полю, как будто тебя никогда не видели.
Я не курю деревья, мои карманы всегда зеленые,
Большие кольца.
Я привел лучшую команду,
Идущую на вас, суки, на полной скорости, полную голову пара.
Педаль по металлу, как Металлист, оседлай человека.
Все, что ты делаешь, - это благодушие, знаешь, мы лучше, чем
Да, мы создаем историю, знаем, что факты
Вращают тебя, как земной шар, прежде чем мы вышвырнем тебя из атласа.
(Распевка)
Все ненавидят, это потому,
Что мы знаем, что ты трясешься в своих ботинках, когда видишь нас,
Эти чуваки заправлены, как будто это когда-нибудь сработает
С парой чипсов, они начинают выползать из дерева,
Ты не настоящий, никогда не смог бы сделать то, что сделали бы мои братья.
У меня нет друзей, чувак, связываюсь с братством.
Давай сделаем это, детка, ты сумасшедшая, знай, что ты осталась, встряхнула
Меня в микрофоне, это как Брэди с playbook.
(Хук)
Я слышал много громких разговоров,
Кучка парней ходит вокруг, как большие шишки.
Хотя моя команда работает над этим.
Если ты хочешь войны, мы кричим прямо здесь (поехали!)
Да, да, да, ты слышала это.
Это для тех, кого ты ударил и никогда не слышал,
Как много парней щебечут, но мы о результатах.
Если тебе нужна проблема, мы будем кричать (поехали!)
У меня только один вопрос:»Кто, черт возьми, следующий?"
Hoodie сезон, получил эту суку, как я Беличик,
Я всегда работаю, разум острее, чем Джиллетт,
Знаю, откуда я пришел, и я пришел за своим уважением.
Если ты не о своей семье, значит, ты мошенник.
Хватит скулить, работай усердно и, возможно, делай свою работу.
Мне все равно, Львы это или пантеры,
Если я бегу со своими парнями, тогда я уподобляю все шансы.
Не волнуйся о своей позиции,
Молись Мэри, молись Франциску.
Привет, Мэри тачдаун, ты должна знать, кто будет продвигаться вперед,
Пока эта толстушка не споет или не принесет шампанского,
Имаму, как будто я играю в Новой Англии.
(Хук)
Я слышал много громких разговоров,
Кучка парней ходит вокруг, как большие шишки.
Хотя моя команда работает над этим.
Если ты хочешь войны, мы кричим прямо здесь (поехали!)
Да, да, да, ты слышала это.
Это для тех, кого ты ударил и никогда не слышал,
Как много парней щебечут, но мы о результатах.
Если тебе нужна проблема, мы будем кричать (поехали!)

Это началось 7, 8 месяцев назад, так?
Все ради этого момента!
Это о чести, это об уважении,
Мы выигрываем эту игру, ваша честь,
Ваши дети чествуют,
Ваша семья чествует
Победу на 3!
1...2...3...победа!