Тексты и переводы песен /

I've Been Watching You | 2014

Lovely lady
May I have a word with you
It will only take a moment
So please hear me through
You’ve been walking by my window
Each and every day
I’ve been saying to myself (Got me saying to myself)
I just can’t go on this way
(I've been watching you)
(Baby baby)
(Everything you do)
(I've been watching you)
(Baby baby)
(Everything you do)
There’s a feeling deep inside of me
To myself I just can’t hide it (Just can’t hide it hide it)
You are always on my mind
I think about you all the time
You
You are so fine (baby baby)
You
You blow my mind
Every time
And you can ask my way
Sometimes I wonder (Ayaye)
Just what it is that come over me
Now I really can’t explain it (I just can’t explain it)
I’ll just have to make you see
And this is time for us
And the time is now (The time is now the time is now)
You have to get it together baby
Someway somehow
It’s the things you do that keep turning me on
It’s the things you that keep me getting on
It’s the things you do
Everything you do
It’s the things you do that keep turning me on
It’s the things you that keep me getting on
It’s the things you do
Every little thing you do
Every little thing that you do
The way you walk (ooh)
The way you talk
Girl I’ve been watching everything you do
And in the crowd
Girl you’re standing out
Said you got me watching everything that you do
I’ve been watching you

Перевод песни

Прекрасная леди!
Могу я поговорить с тобой,
Это займет всего минуту,
Так что, пожалуйста, выслушай меня.
Ты ходил у моего окна
Каждый день.
Я говорил себе (заставлял себя говорить себе)
, я просто не могу идти дальше.
(Я наблюдал за тобой) (
детка, детка) (
Все, что ты делаешь)
(Я наблюдал за тобой) (
детка, детка) (
Все, что ты делаешь)
Это чувство глубоко внутри меня,
Я просто не могу его скрыть (просто не могу его скрыть).
Ты всегда в моих мыслях,
Я все время думаю о тебе.
Ты ...
Ты так прекрасна (малышка).

Ты взорвешь мой разум.
Каждый раз,
И ты можешь спросить меня.
Иногда я задаюсь вопросом (ай-ай)
, что же это такое, что происходит со мной?
Теперь я действительно не могу объяснить это (я просто не могу объяснить это)
, я просто должен заставить вас увидеть,
И это время для нас,
И время пришло (время пришло, время пришло).
Ты должен
Как-то собрать все воедино, детка.
То, что ты делаешь, продолжает заводить меня.
Это то, что ты заставляешь меня жить дальше.
Это то, что ты делаешь,
Все, что ты делаешь.
То, что ты делаешь, продолжает заводить меня.
Это то, что ты заставляешь меня жить дальше.
Это то, что ты делаешь,
Каждая мелочь, которую ты делаешь,
Каждая мелочь, которую ты делаешь,
Как ты идешь, (о-о)
То, как ты говоришь,
Детка, я наблюдал за всем, что ты делаешь .
И в толпе ...
Девочка, ты выделяешься.
Ты сказал, что заставил меня смотреть на все, что ты делаешь.
Я наблюдал за тобой.