Тексты и переводы песен /

(I'll Love You) Till the End of the World | 2005

It was a miracle i even got outta longwood alive,
This town fulla men with big mouths and no guts,
I mean, if you can just picture it,
The whole third floor of the hotel gutted by the blast,
And the street below showered in shards of broken glass,
And all the drunks pourin' outta the dance halls,
Starin' up at the smoke and the flames,
And the blind pencil seller wavin' his stick,
Shoutin' for his dog that lay dead on the side of the road,
And me, if you can believe this, at the wheel of the car
Closin my eyes and actually prayin',
Not to god above, but to you, sayin',
Help me girl, help me girl
I’ll love you till the end of the world
With your eyes black as coal and your long dark curls
Some things we plan, we sit and we invent and we plot and cook up,
Others are works of inspiration, of poetry,
And it was this genius hand that pushed me up the hotel stairs
To say my last goodbye,
To her hair white as snow, and her pale blue eyes,
Sayin «i gotta go, i gotta go, the bomb and the bread basket
Are ready to blow,»
In this town of men with big mouths and no guts,
The pencil seller’s dog spooked by the explosion
And leapin' under my wheels as i careered outta longwood on my way to you,
Waitin in your dress, in your dress of blue
I said thank you girl, thank you girl
I’ll love you till the end of the world
With your eyes black as coal and your long dark curls
And with the horses prancin' through the fields,
With my knife in my jeans and the rain on the shield,
I sang a song for the glory of the beauty of you,
Waitin for me in your dress of blue
Thank you girl, thank you girl
I’ll love you till the end of the world
With your eyes black as coal and your long dark curls

Перевод песни

Это было чудо, что я даже выбрался из лонвуда живым, этот город полон мужиков с большими ртами и без мужества, я имею в виду, если вы можете просто представить это, весь третий этаж отеля, потрошенный взрывом, и улица внизу, осыпанная осколками разбитого стекла, и все пьяные выливаются из танцевальных залов, старят в дыму и пламени, а слепой продавец карандашей машет своей палкой, кричит о своей собаке, которая лежит мертвой на обочине дороги, и поверьте мне, если вы можете поверить в это. колесо машины закрывает мне глаза и молится не Богу, а тебе, скажи, помоги мне, девочка, помоги мне, девочка.
Я буду любить тебя до конца света
С твоими черными глазами, как уголь, и твоими длинными темными локонами.
Некоторые вещи, которые мы планируем, мы сидим и изобретаем, мы строим планы и готовим, другие-это вдохновение, поэзия, и именно эта гениальная рука толкнула меня вверх по лестнице отеля, чтобы попрощаться с ее волосами, белыми, как снег, и ее бледными голубыми глазами, говоря: «я должен идти, я должен идти, бомба и хлебная корзина готовы взорваться», в этом городе людей с большими ртами и без мужества, собака продавца карандашей, напуганная взрывом и прыгающая под мои колеса, пока я заботился о тебе. жду в своем платье, в своем голубом платье.
Я сказал спасибо, девочка, спасибо, девочка.
Я буду любить тебя до конца света
С твоими черными глазами, как уголь, и твоими длинными темными локонами,
И с лошадьми, танцующими по полям,
С моим ножом в джинсах и дождем на щите,
Я пел песню Во славу твоей красоты,
Жди меня в твоем голубом платье.
Спасибо, девочка, спасибо, девочка.
Я буду любить тебя до конца света
С твоими черными глазами, как уголь, и твоими длинными темными локонами.