Тексты и переводы песен /

Ahora Lloras Tú | 2018

Coge tu vida, tus cosas, tu forma de ser
Que de ti ya no tengo sed
Vete con tus amigos
Búscate a otra que cargue con tu inmadurez
Que de ti yo ya me cansé
Yo ya tengo lo mío
Esta vez tocaré tus enredos
De tus falsas palabras
De tu estúpido juego
No seré la que sufra en silencio
La que sigue aguantando
Tu ridículo ego
(Oye, turn up the rhythm)
Ahora lloras tú, ahora lloras tú
Ahora lloras tú, ahora lloras tú
Sé que ya no te merezco
Y que me equivoqué
Me avisaste y no te escuché
Sé que no he sido un santo
Yo te prometo y te juro que no volveré
A mentirte una y otra vez
Ni a causarte más daño
Mírame no mereces el tiempo
No me des otra excusa, que ya nos conocemos
Déjame, no sé que andas buscando
No me sigas llamando reclamando mis besos
(Oye, turn up the rhythm)
Ahora lloras tú, ahora lloras tú
Ahora lloras tú, ahora lloras tú
Yo no sé que te pasa conmigo
No me llamas y me desespero
Te dedico poemas, canciones
Todo para decirte «lo siento»
Te prometo un cambio de actitud
Te demostraré mi gratitud
Y es que yo sin ti no veo la luz
Lo que necesito eres tú
Ay, amor, yo sólo te pido otra oportunidad
Tú me quitaste las vendas
Quiero volver a empezar
(Sabes que sin ti no tengo nada)
Quiero volver a empezar
(Ayúdame cupido)
(Ahora lloras tú)
(Oye, turn up the rhythm)
Ahora lloras tú, ahora lloras tú
Ahora lloras tú, ahora lloras tú
Papi, ya se acaba
Papi, ya se acaba
Ahora lloras tú
Ahora lloras tú
(CNCO)
(Ana Mena)
(Dabruk)
Ahora lloras tú
Ahora lloras tú

Перевод песни

Возьми свою жизнь, свои вещи, свой образ жизни.
Что от тебя я больше не хочу пить.
Иди со своими друзьями
Найди себе другую, которая будет нести твою незрелость.
Что от тебя я уже устал.
У меня уже есть свое.
На этот раз я коснусь твоих клубков.
От твоих ложных слов
Из твоей дурацкой игры.
Я не буду страдать в тишине.
Та, которая продолжает держаться.
Твое нелепое эго.
(Эй, turn up The rhythm)
Теперь ты плачешь, теперь ты плачешь.
Теперь ты плачешь, теперь ты плачешь.
Я знаю, что больше не заслуживаю тебя.
И что я ошибся.
Ты предупредил меня, и я не слушал тебя.
Я знаю, что я не был святым.
Я обещаю И клянусь, что не вернусь.
Лгать тебе снова и снова.
Ни причинить тебе больше вреда.
Посмотри на меня, ты не заслуживаешь времени.
Не дай мне другого оправдания, мы уже знаем друг друга.
Оставь меня, я не знаю, что ты ищешь.
Не зови меня, требуя моих поцелуев.
(Эй, turn up The rhythm)
Теперь ты плачешь, теперь ты плачешь.
Теперь ты плачешь, теперь ты плачешь.
Я не знаю, что со мной не так.
Ты не звонишь мне, и я отчаиваюсь.
Я посвящаю тебе стихи, песни,
Все, чтобы сказать вам: "извините»
Я обещаю вам изменить отношение
Я покажу тебе свою благодарность.
И это то, что я без тебя не вижу света.
То, что мне нужно, это ты.
О, Любовь, я просто прошу у тебя еще один шанс.
Ты снял с меня повязки.
Я хочу начать все сначала.
(Ты знаешь, что без тебя у меня ничего нет .)
Я хочу начать все сначала.
(Помоги мне Амур)
(Теперь ты плачешь.)
(Эй, turn up The rhythm)
Теперь ты плачешь, теперь ты плачешь.
Теперь ты плачешь, теперь ты плачешь.
Папочка, все кончено.
Папочка, все кончено.
Теперь ты плачешь.
Теперь ты плачешь.
(CNCO)
(Ана Мена)
(Дабрук)
Теперь ты плачешь.
Теперь ты плачешь.