Тексты и переводы песен /

Bambin | 2002

L’a l’air tout content l’enfant, l’a l’air d’aller bien bambin
Il suit sa mémé dans le couloir du train
L’a bien huit ou neuf ans ni plus ni moins
Et part avec Mamie dans la maison de Melun
Il porte une cagoule en laine, un passe-montagne
Parce que des fois fait froid un peu comme à la campagne
L’a l’air tout content l’enfant, l’a l’air d’aller bien bambin
Même s’il ne sait pas vraiment ce qui l’attend…
Au travers de deux hublots qui le font un peu têtard
Il entrevoit de loin le début du cauchemar
Sur le perron de l’allée fait de tulipes et de marbre
Les copines à mémé sont toutes venues le voir…
L’a l’air moins content l’enfant, l’a l’air d’aller moins bambin
Cela fait des années que chaque semaine il vient
Qu’on le peigne, qu’on le touche, qu’on lui demande s’il a faim
Qu’on l’emmène sous la douche, qu’on lui demande s’il va bien
Qu’il porte une cagoule en laine, un passe-montagne
Car depuis des années l’on veut que le froid l'épargne
L’a l’air moins content l’enfant, l’a l’air d’aller moins bambin
Car il sait bien maintenant ce qui l’attend…
L’a plus trop l’air d’un enfant, il a bien grandi bambin
Il suit les mémés dans les couloirs des trains
Il fait des effets de bouche et leur demande si elles vont bien
Et dessous la cagoule en laine, le passe-montagne
Qui cachent son visage ainsi que ses états d'âme
L’a plus trop l’air d’un enfant, il a bien grandi bambin
Mais savent-elles à présent qu’il les attend? …

Перевод песни

Выглядит очень довольным ребенком, выглядит хорошо малыш
Он следует за своей бабушкой по коридору поезда
Ему было восемь или девять лет, ни больше, ни меньше
И уходит с бабушкой в дом Мелуна
На нем шерстяной капюшон, горный перевал.
Потому что иногда холодно немного, как в сельской местности
Выглядит очень довольным ребенком, выглядит хорошо малыш
Даже если он действительно не знает, что его ждет…
Через два иллюминатора, которые делают его немного головастик
Он издалека видит начало кошмара
На перроне аллеи из тюльпанов и мрамора
Бабушкины подруги все приходили к нему.…
Выглядит менее довольным ребенком, выглядит менее малышом
Уже много лет каждую неделю он приходит
Пусть его расчешут, потрогают, спросят, не голоден ли он.
Пусть отведут его под душ, спросят, все ли с ним в порядке.
Что он носит шерстяной капюшон, горный перевал
Потому что в течение многих лет мы хотим, чтобы холод сберегал его
Выглядит менее довольным ребенком, выглядит менее малышом
Потому что теперь он хорошо знает, что его ждет.…
Он больше не похож на ребенка, он хорошо вырос малыш
Он следует за бабушками по коридорам поездов
Он делает эффекты рта и спрашивает их, если они в порядке
А под шерстяным балахоном-гора
Которые скрывают его лицо, а также его состояние души
Он больше не похож на ребенка, он хорошо вырос малыш
Но знают ли они теперь, что он ждет их? …