Тексты и переводы песен /

Караван | 2016

На Сході є прикмети і ознаки,
які тут знає кожний чингіcхан:
якщо в аулі гавкають собаки,
це означає, що проходить караван.
Той караван дратує всіх навколо,
бо всі сидять — а він кудись іде.
Як тільки він дошкандибає до околиць,
собача зграя неодмінно нападе.
Приспів:
Хай гавкають собаки —
на те вони й собаки.
Скажені їх атаки
нам глибоко байдужі.
Вони бояться, друже,
хорошої ломаки.
У кожного своє уявлення мети.
Собакам треба гавкати, а каравану — йти.
Не забувай прикмети і ознаки —
і, може, втратиш менше, ніж знайдеш.
Якщо на тебе гавкають собаки,
це означає: ти кудись ідеш.
Проблем не обминути стороною,
бо хто мандрує, той нервує всіх.
Але дорога може здатися нудною,
без ораторії собачих голосів.
Приспів (3)
… бо кожному своє.

Перевод песни

На Востоке есть приметы и признаки,
которые здесь знает каждый чингисхан:
если в ауле лают собаки,
это означает, что проходит караван.
Тот караван раздражает всех вокруг,
потому что все сидят — а он куда-то идет.
Как только он донимает до окрестностей,
собачья стая непременно нападет.
Припев:
Пусть лают собаки —
на то они и собаки.
Бешеные их атаки
нам глубоко безразличны.
Они боятся, друг,
хорошей ломаки.
У каждого свое представление цели.
Собакам надо лаять, а каравану — идти.
Не забывай приметы и признаки —
и, может, потеряешь меньше, чем найдешь.
Если на тебя лают собаки,
это значит: ты куда-то идешь.
Проблем не обойти стороной,
потому что кто путешествует, тот нервничает всех.
Но дорога может показаться скучной,
без оратории собачьих голосов.
Припев (3)
... ибо каждому свое.