Ты моей никогда не будешь, ты моей никогда не станешь.
Наяву меня не полюбишь и во сне меня не обманешь…
На юру загорятся листья, за горой загорится море,
По дороге промчатся рысью незнакомых всадников двое.
Ты моей никогда не будешь, ты моей никогда не станешь.
Наяву меня не полюбишь и во сне меня не обманешь…
Свистнут терпких листьев обрывки на дубах старинного бора,
И останутся лишь обрывки их неясного разговора.
Ты моей никогда не будешь, ты моей никогда не станешь,
Наяву меня не погубишь и во сне меня не приманишь.
Ты моей никогда не будешь | 1995
Исполнитель: Дмитрий МаликовПеревод песни
Ты моей никогда не будешь, ты моей никогда не станешь.
Наяву меня не полюбишь и во сне меня не обманешь…
На юру загорятся листья, за горой загорится море,
По дороге промчатся рысью незнакомых всадников двое.
Ты моей никогда не будешь, ты моей никогда не станешь.
Наяву меня не полюбишь и во сне меня не обманешь…
Свистнут терпких листьев обрывки на дубах старинного бора,
И останутся лишь обрывки их неясного разговора.
Ты моей никогда не будешь, ты моей никогда не станешь,
Наяву меня не погубишь и во сне меня не приманишь.
Наяву меня не полюбишь и во сне меня не обманешь…
На юру загорятся листья, за горой загорится море,
По дороге промчатся рысью незнакомых всадников двое.
Ты моей никогда не будешь, ты моей никогда не станешь.
Наяву меня не полюбишь и во сне меня не обманешь…
Свистнут терпких листьев обрывки на дубах старинного бора,
И останутся лишь обрывки их неясного разговора.
Ты моей никогда не будешь, ты моей никогда не станешь,
Наяву меня не погубишь и во сне меня не приманишь.