Тексты и переводы песен /

Pale Ash | 2016

Hey, baby, I love you
With your pale ash hair
And that look on your face
My heart can’t take your pain away
But lately, I don’t see ya
Did I lose you in my sleep again?
Are you hanging out with my friends?
We drove so fast that my car crashed
Fascinated by the way you spend your time
Can’t get my head right
We drove so fast that my car crashed
Fascinated by the way you spend your time
Never even asking if my heads alright
Well, why even bother? I’m so hung up on you
I can’t seem to shake myself from these blues
But I care and I’ll stay, got a hope that someday
You’ll change your mind and let me call you mine
Hey, maybe it’s not my fault
You’re tugging on my sleeve
«Babe, can’t we leave?»
Wouldn’t wanna miss your show
You say to me, what’s on your mind
Your lips don’t know what to say
Do you really want me that way?
We drove so fast that my car crashed
Fascinated by the way you spend your time
Can’t get my head right
We drove so fast that my car crashed
Fascinated by the way you spend your time
Never even asking if my heads alright
Well, why even bother? I’m so hung up on you
I can’t seem to shake myself from these blues
But I care and I’ll stay, got a hope that someday
You’ll change your mind and let me call you mine
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay
Why even bother? I’m so hung up on you
I can’t seem to shake myself from these blues
But I care and I’ll stay, gotta hope that someday
You’ll change your mind and let me call you mine
And I’ll stay
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay
But I care and I’ll stay

Перевод песни

Эй, детка, я люблю тебя
С бледными пепловыми волосами
И таким взглядом на твоем лице,
Мое сердце не может отнять твою боль,
Но в последнее время я не вижу тебя.
Неужели я снова потерял тебя во сне?
Ты тусуешься с моими друзьями?
Мы ехали так быстро, что моя машина разбилась.
Очарованный тем, как ты проводишь свое время,
Не могу понять, что у меня на уме.
Мы ехали так быстро, что моя машина разбилась.
Очарован тем, как ты проводишь время,
Даже не спрашивая, в порядке ли у меня с головой.
Ну, зачем вообще волноваться? я так зациклен на тебе.
Кажется, я не могу избавиться от этой грусти,
Но мне не все равно, и я останусь, у меня есть надежда, что когда-нибудь
Ты передумаешь, и позволь мне назвать тебя своей.
Эй, может, это не моя вина,
Что ты дергаешь меня за рукав:
"детка, мы можем уйти?"
Не хотел бы пропустить твое шоу.
Ты говоришь мне, что у тебя на уме.
Твои губы не знают, что сказать.
Ты действительно хочешь меня таким?
Мы ехали так быстро, что моя машина разбилась.
Очарованный тем, как ты проводишь свое время,
Не могу понять, что у меня на уме.
Мы ехали так быстро, что моя машина разбилась.
Очарован тем, как ты проводишь время,
Даже не спрашивая, в порядке ли у меня с головой.
Ну, зачем вообще волноваться? я так зациклен на тебе.
Кажется, я не могу избавиться от этой грусти,
Но мне не все равно, и я останусь, у меня есть надежда, что когда-нибудь
Ты передумаешь, и позволь мне назвать тебя своей.
Но мне не все равно, и я останусь, но мне не все равно, и я останусь, но мне не все равно, и я останусь, но мне не все равно, и я останусь, но мне не все равно, и я останусь, но мне не все равно, и я останусь, но мне не все равно, и я останусь.
Зачем вообще беспокоиться? я так зациклен на тебе.
Кажется, я не могу избавиться от этого блюза,
Но мне не все равно, и я останусь, надеюсь, что когда-нибудь
Ты передумаешь, и позволь мне называть тебя своим,
И я останусь,
Но мне не все равно, и я останусь,
Но мне не все равно, и я останусь,
Но мне не все равно, и я останусь.