Тексты и переводы песен /

No me cuentes tu vida | 2013

Deberías saber la razón del porqué
De tus muchos fracasos
Me ha costado entender
Cuánto puede doler cualquier ocaso
Esa noche en que te despedí
Los reproches fueron encerrados
Lo que queda hoy es mi voluntad
De elegir, de pedir, de decir:
Ya no me cuentes más tu vida
Vete de aquí y olvida
No quiero más heridas
No soy suicida
Prefiero seguir así
Con la lección aprendida
Ya no eres tú la sal de mi comida
Ya no me cuentes más tu vida
Deberías saber que no soy el lugar
Tantas veces pisado
Has echado a perder lo mejor del ayer
Nuestros sueños borrados
Hoy te miro y me cuesta creer
Que viví con los ojos cerrados
En ausencia de mi voluntad
No elegí, me callé, no pedí
Ya no me cuentes más tu vida
Vete de aquí y olvida
No quiero más heridas
No soy suicida
Prefiero seguir así
Con la lección aprendida
Ya no eres tú la sal de mi comida
Ya no me cuentes más tu vida

Перевод песни

Вы должны знать причину, почему
Из твоих многочисленных неудач.
Мне было трудно понять,
Сколько может повредить любой закат
В ту ночь, когда я уволил тебя.
Упреки были заперты.
То, что осталось сегодня, - это моя воля.
Выбирать, просить, говорить.:
Больше не рассказывай мне о своей жизни.
Уходи отсюда и забудь.
Я не хочу больше ран.
Я не самоубийца.
Я бы предпочел остаться таким
С извлеченным уроком
Ты больше не соль моей еды.
Больше не рассказывай мне о своей жизни.
Ты должен знать, что я не место.
Так много раз наступал
Ты испортил лучшее из вчерашнего дня.
Наши мечты стерты.
Сегодня я смотрю на тебя, и мне трудно поверить.
Что я жил с закрытыми глазами.
В отсутствие моей воли
Я не выбирал, я молчал, я не просил.
Больше не рассказывай мне о своей жизни.
Уходи отсюда и забудь.
Я не хочу больше ран.
Я не самоубийца.
Я бы предпочел остаться таким
С извлеченным уроком
Ты больше не соль моей еды.
Больше не рассказывай мне о своей жизни.