Тексты и переводы песен /

Don't Walk Away | 2005

You’ve got something on your mind
'Cause lately babe, seems we don’t connect
And you seem so far away
Your silence shuts me out, it’s an evil thing
It just eats away at this tender lover we made
Don’t put it away, communicate
'Cause when you’re ready to talk it will be too late
I’ve gotta get on with what I do
So let me know I’ve got an open heart in you
Don’t think about your pride, don’t keep it all inside
We’ve got nothing, nothing to hide
Please, turn around, talk to me
Don’t walk away angry, baby
Please, work it out, face to face
Don’t walk away angry, baby
You use to be so real, there was nothin', baby
That we couldn’t say, we could talk all through the night
Now I watch you when you sleep
And it’s hard to know what you’re dreaming of
'Cause you face the other side
Don’t put it away, communicate
'Cause when you’re ready to talk it will be too late
I’ve gotta get on with what I do
So let me know I’ve got an open heart in you
Don’t think about your pride, don’t keep it all inside
We’ve got nothing, nothing to hide
Please, turn around, talk to me
Don’t walk away angry, baby
Please, work it out, face to face
Don’t walk away angry, baby
Please, turn around, talk to me
Don’t walk away angry, baby
Please, work it out, face to face
Don’t walk away angry, baby
Come on
(Don't you know)
Please, turn around, talk to me
Angry, baby
Please, work it out, face to face
Angry, baby
Please
Someday
Don’t walk away angry, baby, please
Someday
Don’t walk away
Please, turn around, talk to me
Don’t walk away angry, baby
Please, work it out, face to face
Don’t walk away angry, baby
Don’t walk away

Перевод песни

У тебя что-то на уме,
потому что в последнее время, детка, кажется, мы не связаны,
И ты кажешься так далеко.
Твое молчание не дает мне покоя, это зло,
Оно просто съедает этого нежного любовника, которого мы создали.
Не откладывай это в сторону, общайся,
потому что когда ты будешь готов говорить, будет слишком поздно.
Я должен продолжать то, что делаю.
Так дай мне знать, что у меня в тебе открытое сердце.
Не думай о своей гордыне, не держи ее в себе.
Нам нечего скрывать, нам нечего скрывать.
Пожалуйста, повернись, поговори со мной.
Не уходи злой, детка,
Пожалуйста, разберись с этим лицом к лицу.
Не уходи злой, детка.
Раньше ты была такой настоящей, ничего не было, детка,
Что мы не могли сказать, мы могли бы говорить всю ночь.
Теперь я смотрю на тебя, когда ты спишь,
И трудно понять, о чем ты мечтаешь,
потому что ты смотришь в другую сторону.
Не откладывай это в сторону, общайся,
потому что когда ты будешь готов говорить, будет слишком поздно.
Я должен продолжать то, что делаю.
Так дай мне знать, что у меня в тебе открытое сердце.
Не думай о своей гордыне, не держи ее в себе.
Нам нечего скрывать, нам нечего скрывать.
Пожалуйста, повернись, поговори со мной.
Не уходи злой, детка,
Пожалуйста, разберись с этим лицом к лицу.
Не уходи злой, детка.
Пожалуйста, повернись, поговори со мной.
Не уходи злой, детка,
Пожалуйста, разберись с этим лицом к лицу.
Не уходи злой, детка.
Давай!
(Разве ты не знаешь?)
Пожалуйста, повернись, поговори со мной.
Злая, детка,
Пожалуйста, разберись с этим, лицом к лицу
Злая, детка.
Пожалуйста,
Когда-Нибудь ...
Не уходи злой, детка, пожалуйста.
Однажды ...
Не уходи!
Пожалуйста, повернись, поговори со мной.
Не уходи злой, детка,
Пожалуйста, разберись с этим лицом к лицу.
Не уходи злой, детка.
Не уходи!