Тексты и переводы песен /

No Bad Vibes | 2016

No, I don’t have any chance
When you’re not acting like yourself
So you can take your grievance
And sell it to the judge
The way you talk is torture
This conversation’s getting old
Won’t bring us any closer
So tell it to the judge
You’re giving me bad vibes
And I won’t let it ruin my night
Take all of your bad vibes
And put 'em somewhere way out of sight
I’m having too good a time
To let you creep into mind
So promise no bad vibes
No bad vibes, no bad vibes
Your symptoms are contagious
I’d rather be all by myself
You’re spreading like a virus
So tell it to the judge
Say no more, I’m ignoring your bad vibes
Say no more, I’m tuning it out
And your energy doesn’t feel right
And it’s bringing me, bringing me down
You’re giving me bad vibes
And I won’t let it ruin my night
Take all of your bad vibes
And put 'em somewhere way out of sight
I’m having too good a time
To let you creep into mind
So promise no bad vibes
No bad vibes, no bad vibes
You’re giving me bad vibes
And I won’t let it ruin my night
Take all of your bad vibes
And put 'em somewhere way out of sight
I’m having too good a time (too good a time)
To let you creep into mind (creep into mind)
So promise no bad vibes
No bad vibes, no bad vibes

Перевод песни

Нет, у меня нет никаких шансов.
Когда ты ведешь себя
Не так, как ты, так что можешь принять свою обиду
И продать ее судье,
То, как ты говоришь-пытка,
Этот разговор стареет,
Не приблизит нас.
Так скажи это судье,
Что ты даешь мне плохие флюиды,
И я не позволю этому разрушить мою ночь,
Забери все свои плохие флюиды
И положи их куда-нибудь подальше от глаз,
У меня слишком хорошее время,
Чтобы позволить тебе ползти в голову.
Так обещай, никаких плохих флюидов,
Никаких плохих флюидов, никаких плохих флюидов,
Твои симптомы заразны,
Я лучше буду один,
Ты распространяешься, как вирус.
Так скажи это судье, скажи больше нет, я игнорирую твои плохие флюиды, скажи больше нет, я настраиваюсь, и твоя энергия кажется неправильной, и она сводит меня с ума, ты даешь мне плохие флюиды, и я не позволю ей разрушить мою ночь, забери все свои плохие флюиды и положи их куда-нибудь подальше от глаз, у меня слишком хорошее время, чтобы позволить тебе ползти в голову.
Так обещай, никаких плохих флюидов, никаких плохих флюидов, никаких плохих флюидов, ты даешь мне плохие флюиды, и я не позволю этому испортить мою ночь, забери все свои плохие флюиды и убери их куда-нибудь подальше от глаз, у меня слишком хорошее время (слишком хорошее время), чтобы позволить тебе проникнуть в разум (ускользнуть в разум)
Так обещай, никаких плохих флюидов,
Никаких плохих флюидов, никаких плохих флюидов.