Saturday night a’cruisin the streets in the city
Hey mister can you tell me where to go
He said I know a place, now if you want the real nitty gritty, well Lucrecia is
the girl that you oughta know
So I jumped in the cab, I followed this stranger’s direction, We pulled up to
the Paradise Hotel
I walked up the steps so eager in need of affection
I reached out and stuck my finger on the bell
And then a voice outta nowhere said kindly state your business, please
Lucrecia, angel in the night, spread your wings and take me on a magic flight
Lucrecia, a quarter for the dance
Well if you spend your money, she’ll supply the sweet romance
On up in her room, my fantasy went into motion, she thrilled me like I never
been before
I was weak in the knees, after the ragin' commotion
I stood up and slowly staggered to the door
She said you came in like a schoolboy but you leavin here a man
Lucrecia, angel in the night, spread your wings and take me on a magic flight
Lucrecia, a quarter for the dance
Well if you spend your money, then she’ll supply the sweet romance. (repeat)
Lucrecia | 2009
Исполнитель: Levon HelmПеревод песни
Субботняя ночь на улицах города.
Эй, мистер, скажите мне, куда идти?
Он сказал, что я знаю одно место, если ты хочешь настоящего дерьма, что ж, Лукреция-это
девушка, которую ты должен знать,
Поэтому я запрыгнул в такси, я последовал за этим незнакомцем, мы подъехали к
райскому отелю.
Я поднялся по ступенькам, так страстно нуждаясь в любви,
Я протянул руку и засунул палец в колокол,
А затем голос из ниоткуда сказал: "Пожалуйста, изложи свое дело", Пожалуйста,
Лукреция, ангел ночью, расправь свои крылья и возьми меня в волшебный полет,
Лукреция, четверть для танца.
Что ж, если ты потратишь свои деньги, она подарит сладкий роман
В своей комнате, моя фантазия вошла в движение, она взволновала меня, как никогда
раньше.
Я был слаб в коленях, после тряски.
Я встал и медленно пошатнулся к двери.
Она сказала, что ты пришел, как школьник, но ты ушел отсюда, человек,
Люкреция, ангел ночью, расправь свои крылья и возьми меня в волшебный полет,
Люкреция, четверть на танец.
Что ж, если ты потратишь свои деньги, она подарит тебе сладкий Роман. (повторяется)
Эй, мистер, скажите мне, куда идти?
Он сказал, что я знаю одно место, если ты хочешь настоящего дерьма, что ж, Лукреция-это
девушка, которую ты должен знать,
Поэтому я запрыгнул в такси, я последовал за этим незнакомцем, мы подъехали к
райскому отелю.
Я поднялся по ступенькам, так страстно нуждаясь в любви,
Я протянул руку и засунул палец в колокол,
А затем голос из ниоткуда сказал: "Пожалуйста, изложи свое дело", Пожалуйста,
Лукреция, ангел ночью, расправь свои крылья и возьми меня в волшебный полет,
Лукреция, четверть для танца.
Что ж, если ты потратишь свои деньги, она подарит сладкий роман
В своей комнате, моя фантазия вошла в движение, она взволновала меня, как никогда
раньше.
Я был слаб в коленях, после тряски.
Я встал и медленно пошатнулся к двери.
Она сказала, что ты пришел, как школьник, но ты ушел отсюда, человек,
Люкреция, ангел ночью, расправь свои крылья и возьми меня в волшебный полет,
Люкреция, четверть на танец.
Что ж, если ты потратишь свои деньги, она подарит тебе сладкий Роман. (повторяется)