Тексты и переводы песен /

Family Fools | 2016

Well Gramma done passed away, everybody grieving
Family gathered ‘round the house but ain’t nobody leaving
People lingering around, hovering like vultures
Tryna see what they can get and what Granny left over
See this the time to show respect, but it’s clear them children not
Already up in the room, going through her jewelry box
Going through the closet, gettin' clothes, they done shook the spot
One of them done took the ring, the other one done took the watch
Unplugging the television that you ‘bout to go and sell
Been there since she bought the house, man that tv old as hell
Sad to say her kids was trifling, it was hard, man she tried
Two of ‘em was in they forties, still livin' there when she died
Now they arguing ‘bout the house and the life insurance cash
In three months all of ‘em broke, won’t nobody cut the grass
Gramma woulda been ashamed to see this with they greedy asses
Still lost the house ‘cause they was too stupid to pay the taxes
Ain’t nothing but some family fools
Nothing but some family fools
Breaking all the family rules
If you guilty then you standing accused
Ain’t nothing but some family fools
Nothing but some family fools
Breaking all the family rules
If you guilty then you standing accused
Everybody was crying when daddy laid it down
Now they all fighting and daddy is barely in the ground
What he did for his family to make it was indisputable
But now these stupid fools is gettin' into it at the funeral
All that drama and stress, no wonder he dead
Plus everybody knew about that bread up under his bed
Brothers and sisters bickering, turning to enemies quick
Fussin' ‘bout who helped him the most when he was strugglin' and sick
Roachin' for everything, some people just have no chill
Now all hell is breaking loose ‘cause daddy had no will
And mama been gone but he had a girlfriend in his life
And now she beefin' with the kids ‘cause she the common law wife
And it been years since one of the children and pops even spoke
And now he comin' back tryna get some bread ‘cause he broke
And the daughter shady as hell, plus the youngest one smoke
Y’all never cared about that man, boy, this family’s a joke
Ain’t nothing but some family fools
Nothing but some family fools
Breaking all the family rules
If you guilty then you standing accused
Ain’t nothing but some family fools
Nothing but some family fools
Breaking all the family rules
If you guilty then you standing accused
Mama still alive but she doesn’t have much longer
This the time where the family’s supposed to get stronger
Come together in a crisis and handle the obstacle
And make sure that her last days are happy as possible
But instead everybody’s greed got to be fed
Y’all standin' over mama, fussing' ‘bout her hospital bed
You after everything she own before her casket is closed
Tryna make her sign some papers with some tubes in her nose
She being handled in a manner that she didn’t deserve
But it’s alright because she knew it so she threw ‘em a curve
She already had a will made, already on file
The bad seeds gettin' jealous of the one good child
And that’s the one who she left all possessions and cash
‘cause if the others woulda got it, they’d’a tricked it off fast
Don’t wanna build like your mother did, work and achieve
So when your time finally come, you won’t have nothing to leave, you know why?
Ain’t nothing but some family fools
Nothing but some family fools
Breaking all the family rules
If you guilty then you standing accused
Ain’t nothing but some family fools
Nothing but some family fools
Breaking all the family rules
If you guilty then you standing accused

Перевод песни

Что ж, бабушка умерла, все скорбящие
Семьи собрались вокруг дома, но никто не уходит.
Люди задерживаются, парят, как стервятники,
Пытаясь понять, что они могут получить и что осталось от бабушки.
Смотри, пришло время проявить уважение, но ясно, что те дети еще не
В комнате, проходят через ее шкатулку,
Проходят через шкаф, получают одежду, они уже встряхнулись.
Один из них взял кольцо, другой-взял часы,
Отключив телевизор, который ты собираешься продать.
Я был там с тех пор, как она купила дом, чувак, этот телевизор чертовски старый.
Грустно говорить, что ее дети были пустяками, это было тяжело, чувак, она пыталась.
Двое из них были в сороковых, все еще жили там, когда она умерла.
Теперь они спорят о доме и о деньгах по страхованию жизни
За три месяца, все они сломлены, никто не будет резать траву,
Бабушка, было бы стыдно видеть это с их жадными задницами,
Все еще потерявшими дом, потому что они были слишком глупы, чтобы платить налоги,
Не что иное, как некоторые семейные дураки.
Ничего, кроме семейных дураков,
Нарушающих все правила семьи.
Если ты виновен, значит, ты обвиняешься
Не что иное, как семейные дураки.
Ничего, кроме семейных дураков,
Нарушающих все правила семьи.
Если ты виновен, то ты обвиняешь
Всех в том, что все плакали, когда папа положил это.
Теперь все они сражаются, и папа едва ли в земле,
Что он сделал для своей семьи, чтобы это было бесспорно,
Но теперь эти глупые дураки попадают в это на похоронах.
Вся эта драма и стресс, неудивительно, что он мертв,
Плюс все знали об этом хлебе под его кроватью.
Братья и сестры ссорятся, превращаясь во врагов, быстро
Суетятся о том, кто помог ему больше всего, когда он боролся и болел
За все, у некоторых просто нет холода.
Теперь весь ад вырвется на свободу, потому что у папы не было воли.
Мама ушла, но в его жизни была девушка.
И теперь она разбирается с детьми, потому что она жена общего права, и прошло много лет с тех пор, как один из детей и папы даже заговорил, и теперь он возвращается, пытаясь получить хлеб, потому что он сломался, а дочь-тенистая, как черт, плюс самый молодой дым, вам никогда не было дела до этого человека, парень, эта семья-шутка, это не что иное, как семейные дураки.
Ничего, кроме семейных дураков,
Нарушающих все правила семьи.
Если ты виновен, значит, ты обвиняешься
Не что иное, как семейные дураки.
Ничего, кроме семейных дураков,
Нарушающих все правила семьи.
Если ты виновен, значит, ты обвиняешь
Маму в том, что она все еще жива, но у нее больше нет времени.
Это время, когда семья должна стать сильнее.
Соберись в кризис и справься с преградой
И убедись, что ее последние дни счастливы, насколько это возможно,
Но вместо этого жадность каждого должна быть накормлена.
Вы все стоите перед мамой, суетитесь из-за ее больничной койки.
Ты после всего, что у нее есть, прежде чем ее гроб закроется, пытаешься заставить ее подписать какие-то бумаги с трубками в носу, с ней обращаются так, как она этого не заслуживала, но все в порядке, потому что она знала это, поэтому она бросила им кривую, у нее уже была воля, уже в досье плохие семена завидуют одному хорошему ребенку, и это тот, кого она оставила все вещи и деньги, потому что если бы другие получили это, они бы обманули его быстро.
Не хочу строить, как твоя мать, работать и добиваться,
Так что когда придет твое время, тебе не будет нечего оставить, знаешь почему?
Нет ничего, кроме семейных дураков.
Ничего, кроме семейных дураков,
Нарушающих все правила семьи.
Если ты виновен, значит, ты обвиняешься
Не что иное, как семейные дураки.
Ничего, кроме семейных дураков,
Нарушающих все правила семьи.
Если ты виновен, то ты обвиняешься.