Тексты и переводы песен /

Goddamn Trouble | 2017

Felt a little better when the sun went down
Felt a little taller when I got up off the ground
Think I hurt my back when reaching for the top
Goddamn trouble ain’t never gonna stop
I waited all day 'til they finally called my name
Right to the front of the line and I brought my A-game
I was eye to eye with a two-wheeled cop
Goddamn trouble, never gonna stop
Never gonna stop
Ain’t never gonna stop
Never gonna stop
See, it didn’t look good for your hero at large
He was stuck in the mud, he was stuck in the charge
They sent him away up the mountain top
Never, never, never, never, never gonna stop!
Pushing the envelope, pull out the rug
Pushing the button, pulling the plug
Too, too much trouble, there goes the rug
I like my trouble tight — who’s to say I’m right?
Too much goddamn trouble
All day and all night long — who’s to say I’m wrong?
Too much goddamn trouble… hey!
Made my escape, it was child’s play
I was back in the race, I was winning the day
Yeah, spittin' gravel as I passed the cop
Goddamn trouble, just might stop
But I needed a plan and I needed it fast
I was winnin' the race, but losin' my ass
A siren blast and my heart did drop
Goddamn trouble, never gonna stop
Never gonna stop
Ain’t never gonna stop
Never gonna stop
I grabbed a tape from the floor of the car
Jammed it in the dash, it played «Highway Star»
With a foot of lead and that Chevy hop
Never, never, never, never, never gonna stop!
Pushing the envelope, pull out the rug
Pushing the button, pulling the plug
Too, too much trouble, there goes the rug
I like my trouble tight — who’s to say I’m right?
Too much goddamn trouble
All day and all night long — who’s to say I’m wrong?
Too much goddamn trouble… hey!
You can’t give it away
Darkness by the light of day
I won’t give it a thought
What you’ve sold and what I’ve bought
That’s right!
We all went down to the river, we all down to the race
We all went down where dead men float, down the river on their face
We all got into some trouble, with a hair not out of place
We all went down to the lazy old river — I tell you, gone without a trace
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Pushing the envelope, pull out the rug
Pushing the button, pulling the plug
Too, too much trouble, there goes the rug
I like my trouble tight — who’s to say I’m right?
Too much goddamn trouble
All day and all night long — who’s to say I’m wrong?
Too much goddamn trouble!

Перевод песни

Мне стало немного лучше, когда солнце зашло,
Стало немного выше, когда я поднялся с земли.
Думаю, я повредил себе спину, когда достигал вершины.
Проклятые неприятности никогда не прекратятся.
Я ждал весь день, пока они, наконец, не назвали мое имя
Прямо перед линией, и я принес свою игру,
Я был с глазу на глаз с двухколесным полицейским.
Проклятая беда, никогда не остановлюсь,
Никогда не остановлюсь,
Никогда не остановлюсь,
Никогда не остановлюсь.
Видишь ли, это не было хорошо для твоего героя в целом.
Он застрял в грязи, он застрял в заряде.
Они отправили его на вершину горы,
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не остановятся!
Нажимая на конверт, вытащи ковер,
Нажимая на кнопку, потянув за вилку.
Слишком, слишком много неприятностей, вот и ковер,
Мне нравится моя проблема, кто сказал, что я прав —
Слишком много проклятых неприятностей
Весь день и всю ночь-кто сказал, что я неправ?
Слишком много проблем ... Эй!
Я сбежал, это была детская игра.
Я вернулся в гонку, я выиграл день.
Да, плевал гравием, когда я проходил мимо копа.
Чертова беда, может, и хватит,
Но мне нужен был план, и он был мне нужен быстро.
Я побеждал в гонке, но потерял свою задницу,
Взрыв сирены, и мое сердце упало.
Проклятая беда, никогда не остановлюсь,
Никогда не остановлюсь,
Никогда не остановлюсь,
Никогда не остановлюсь.
Я схватил кассету с пола машины,
Заклинив ее в тире, она играла "звезду шоссе"
С ногой свинца, и этот Шеви-хоп
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не остановится!
Нажимая на конверт, вытащи ковер,
Нажимая на кнопку, потянув за вилку.
Слишком, слишком много неприятностей, вот и ковер,
Мне нравится моя проблема, кто сказал, что я прав —
Слишком много проклятых неприятностей
Весь день и всю ночь-кто сказал, что я неправ?
Слишком много проблем ... Эй!
Ты не можешь его отдать.
Тьма при свете дня.
Я не буду думать
О том, что ты продал и что я купил,
Это правильно!
Мы все спустились к реке, мы все спустились к гонке,
Мы все спустились туда, где плывут мертвецы, вниз по реке на их лице,
Мы все попали в какие-то неприятности, с волосами, не на месте.
Мы все спустились к ленивой старой реке-говорю тебе, пропали без следа.
Чертова беда, она никогда не остановится.
Чертова беда, она никогда не остановится.
Чертова беда, она никогда не остановится.
Чертова беда, она никогда не остановится.
Чертова беда, она никогда не остановится.
Чертова беда, она никогда не перестанет
Толкать конверт, вытащить ковер,
Нажать на кнопку, вытащить вилку.
Слишком, слишком много неприятностей, вот и ковер,
Мне нравится моя проблема, кто сказал, что я прав —
Слишком много проклятых неприятностей
Весь день и всю ночь-кто сказал, что я неправ?
Слишком много проблем!