Тексты и переводы песен /

We Love It | 2016

I’ve been up for days I’ve gone mad
I just put my link in one cab
Then call one back on Whatsapp
It’s all easy come then it goes
Just take a look at my clothes
Bought a Stoney paid the full whack
But I’ll send it back when I’m low
Because we play the game with no fear
Ain’t wore shin pads out in ten years
I’ve been makin' tune with my mates
No-one gave a fuck now they care
Oh yer yer let’s all have it large
Put a couple hotel rooms on my card
I’ll get the booze just book me one brass
He’ll take the plunge just push him off last, we love it
No agg, I’ve been up for days I’ve gone mad
I’ve been up-up-up-up (we love it)
Up for days I’ve gone mad
(Up for days I’ve gone mad)
Up for days I’ve gone (we love it)
Gone mad, gone mad, gone mad
I’ve been up for days I’ve gone mad
I’ve been up for days but, we love it
Brixton beach, Babylon day rave
Flick three rackets from KJ, I’m still awake
From yesterday’s, Palace away game
Ain’t slept out here, same way grey day
Payday, bag of white with me KKK
Kardashian slice I play Ray J
Make a bait face famous, dangerous
Bird on the painters laters
House parties, fuck the neighbours
Sorts next door, I’ll fuck the neighbours
Audacious collection of trainers
Twelve quid on a four-dayer in Vegas
Don’t believe what you read in the papers
Humble round fans and stunt for the haters
Can’t settle 'til my kettle collection’s outrageous
Crews of the ravers and booze crusaders
No agg, I’ve been up for days I’ve gone mad
I’ve been up-up-up-up (we love it)
Up for days, I’ve gone mad
(Up for days, I’ve gone mad)
Up for days, I’ve gone (we love it)
Gone mad, gone mad, gone mad
I’ve been up for days I’ve gone mad
I’ve been up for days but, we love it
White Panamera
Pool side in the South East riviera
Who said London can’t do caj?
Thigh high all white shorts in your area
We’re doing bits al fresco
Builders' splosh no
Naughty sort in a cafe del mambo
She takes after her nan so Crespo
Getting 'old of a Copenhagen
Odds on still got my bods on ravin'
They’re ain’t a penny we’re savin'
Worked all year for the piss we’re takin'
It’s like a Sunday at jet you bet
Buzz comes up like we got no debt
Rave when the suns up 'til the sun set
Birds on the beach let’s go get wet
No agg, I’ve been up for days, I’ve gone mad
I’ve been up-up-up-up (we love it)
Up for days, I’ve gone mad
(Up for days, I’ve gone mad)
Up for days, I’ve gone mad (we love it)
Gone mad, gone mad
I’ve been up for days I’ve gone mad
I’ve been up for days but, we love it
No agg, I’ve been up for days I’ve gone mad
I’ve been up-up-up-up (we love it)
Up for days, I’ve gone mad
(Up for days, I’ve gone mad)
Up for days, I’ve gone mad (we love it)
Gone mad, gone mad
I’ve been up for days, I’ve gone mad
I’ve been up for days but, we love it

Перевод песни

Я не спал несколько дней, я сошел с ума.
Я просто вставляю свою связь в одно такси,
А затем перезваниваю В Whatsapp.
Это все легко, приходи, а потом все идет,
Просто взгляни на мою одежду,
Купленную Стони, заплатил полный удар,
Но я отправлю ее обратно, когда мне будет плохо,
Потому что мы играем в игру без страха.
За десять лет я не носил накладки на голени.
Я настроился на своих друзей,
И теперь всем наплевать.
О, да, да, давайте все будем большими.
Положи пару гостиничных номеров на мою карту,
Я получу выпивку, просто закажи мне один брасс,
Он сделает решительный шаг, просто оттолкни его последним, нам это нравится.
Нет, агг, я не спал несколько дней, я сошел с ума.
Я был вверх-вверх-вверх-вверх (мы любим его)
Вверх в течение нескольких дней я сошел с ума (
вверх в течение нескольких дней я сошел с ума)
Вверх в течение нескольких дней я сошел с ума (мы любим его)
Сошел с ума, сошел с ума, сошел с ума
Я не спал несколько дней, я сошел с ума.
Я не спал несколько дней, но нам это нравится.
Брикстон-Бич, Вавилонский день, рейв
Флик, три ракетки из KJ, я все еще не сплю
Со вчерашнего дня, игра на выезде из дворца
Не спала здесь, так же, как и серый день,
Мешок белого со мной, KKK
Kardashian slice, я играю в Ray J,
Делаю лицо приманки знаменитым, опасным.
Пташка на вечеринках художников,
На вечеринках в доме,
На х * * соседи, вроде по соседству, я трахну соседей,
Дерзкая коллекция тренеров,
Двенадцать фунтов на четырехлетнем в Вегасе.
Не верьте тому, что Вы читаете в газетах,
Скромные фанаты и трюки для ненавистников,
Не могут уладить, пока моя коллекция чайников не станет возмутительной
Командой Воронов и пьяниц-крестоносцев,
Нет, я не спал несколько дней, я сошел с ума.
Я был вверх-вверх-вверх-вверх (мы любим его)
Вверх в течение нескольких дней, я сошел с ума (
вверх в течение нескольких дней, я сошел с ума)
Вверх в течение нескольких дней, я сошел (мы любим его)
Сошел с ума, сошел с ума, сошел с ума
Я не спал несколько дней, я сошел с ума.
Я не спал несколько дней, но нам это нравится.
Белая Панамера
У бассейна на Юго-Восточной Ривьере.
Кто сказал, что Лондон не может делать СиДжея?
Бедро высоко, все белые шорты в твоем районе,
Мы делаем биты на открытом воздухе,
Строители не плещутся.
Непослушный вид в кафе-дель-мамбо,
Она берет за свою бабушку, поэтому Креспо
Стареет из Копенгагена,
Шансы все еще есть, мои Стервятники на вороне,
Они не Пенни, мы спасаем,
Работали весь год ради мочи, которую мы берем.
Это как воскресенье в джете, держу пари,
Базз появляется, как будто у нас нет долгов.
Бредите, когда загорает солнце, пока не зайдет солнце.
Птицы на пляже, давай промокнем,
Нет, я не спал несколько дней, я сошел с ума.
Я был вверх-вверх-вверх-вверх (мы любим его)
Вверх в течение нескольких дней, я сошел с ума (
вверх в течение нескольких дней, я сошел с ума)
Вверх в течение нескольких дней, я сошел с ума (мы любим его)
Сошел с ума, сошел с ума
Я не спал несколько дней, я сошел с ума.
Я не спал несколько дней, но нам это нравится.
Нет, агг, я не спал несколько дней, я сошел с ума.
Я был вверх-вверх-вверх-вверх (мы любим его)
Вверх в течение нескольких дней, я сошел с ума (
вверх в течение нескольких дней, я сошел с ума)
Вверх в течение нескольких дней, я сошел с ума (мы любим его)
Сошел с ума, сошел с ума
Я не спал несколько дней, я сошел с ума.
Я не спал несколько дней, но нам это нравится.