Тексты и переводы песен /

Van Weelde en Rykdom | 2016

Ek probeer 'n lae profiel handhaaf
En ek probeer om my growwe kante glad te skaaf
As ek net kon beter voel
As ek net kon beter doen
Dis 'n logiese afleiding
Na jare se breinskade
Is ek tot afhanklike verdoem
Als wat skitter glinster selde heeltyd dieselfde
En in retrospek
Is dit jou naaste wat jou mishandel
Ek word deur my begeertes beheer
Ek’s net 'n leek
Wat selde uit sy foute uit leer
Ek laat myself in die steek
Keer op keer
Keer op keer
Is ek onbeskut teen stormweer
Als wat skitter glinster selde heeltyd dieselfde
En in retrospek
Is dit jou naaste wat jy mishandel
Ek dink ek weet
Ek dink ek weet hoe jy voel
Maar hoe kan mens verseker wees?

Перевод песни

Я пытался сохранить низкий профиль,
И я стараюсь, чтобы мои грубые края были гладкими.
Если бы только мне было лучше.
Если бы я только мог быть лучше.
Это логический вывод.
После долгих лет повреждения мозга.
Я иждивенец, проклятый,
Все сверкает, сверкает редко,
Как прежде, и оглядываясь назад.
Это твой сосед издевался над тобой?
Я буду под контролем своих желаний.
Я просто непрофессионал,
Который редко выходит из-за своих ошибок, из-за того, что учится,
Я позволяю себе прятаться.
Снова и снова.
Снова и снова.
Я онбескут против штормовой погоды,
Все сверкает, сверкает редко когда-либо то же
Самое и оглядываясь назад.
Это твой сосед, что ты был оскорблен?
Я думаю, я знаю,
Я думаю, я знаю, что ты чувствуешь,
Но как можно быть уверенным?