Тексты и переводы песен /

I Will Drive You Home | 2016

Here comes the next big thing, there’s a new gun in town
There’ll be a faster one, before the sun goes down
They’ve come to kick the tires, they’d like to take a spin
See how it takes the turns, see if it breaks or bends
But I will drive you home
I want you to know that
I will drive you home
Hell, it ain’t nothing new, everything new gets old
Maybe some glitter’s gone, but we’re still good as gold
When some driver comes, and tries to jump the start
Thinks he can steal your love, hot wire your heart
But I (I) will drive (drive) you home (home)
I want you to know that
I (I) will drive (drive) you home
Let 'em rev their engines, let 'em spin their wheels
All they’ve got is shine, they’re just chrome and steel
But I (I) will drive (drive) you home (home)
Here comes that faster fast, here comes that higher high
As we walk on past, they just step aside
I (I) will drive (drive) you home (home)
I want you to know that
I (I) will drive (drive) you home (home)
Let 'em rev their engines, let 'em spin their wheels
All they got is shine, they’re just chrome and steel
When they raise the flag, and the smoke has cleared
When the rest are gone, I’ll be standing here
I (I) will drive (drive) you home (home)
I want you to know that
I (I) will drive (drive) you home
Let 'em rev their engines, let 'em spin their wheels
All they got is shine, they’re just chrome and steel
When they raise the flag, and the smoke has cleared
When the rest are gone, I’ll be standing here
Let 'em rev their engines, let 'em spin their wheels
All they got is shine, they’re just chrome and steel
When they raise the flag, and the smoke has cleared
When the rest are gone, I’ll be standing here

Перевод песни

Вот и следующая большая вещь, в городе новый пистолет,
Он будет быстрее, прежде чем солнце зайдет.
Они пришли, чтобы выбить шины, они хотели бы прокатиться.
Смотри, Как все меняется, смотри, ломается или гнется,
Но я отвезу тебя домой,
Я хочу, чтобы ты знала, что
Я отвезу тебя домой.
Черт, в этом нет ничего нового, все новое стареет.
Возможно, какой-то блеск исчез, но мы по-прежнему хороши, как золото, когда какой-то водитель приходит и пытается прыгнуть, думает, что он может украсть твою любовь, горячий провод, твое сердце, но я (я) отвезу (отвезу) тебя домой (домой), я хочу, чтобы ты знал, что я (я) отвезу (отвезу) тебя домой.
Пусть они заводят свои двигатели, пусть крутят колеса,
Все, что у них есть, - это блеск, они просто хром и сталь,
Но я (я) буду водить (водить) тебя домой (домой).
Вот и все быстрее, быстрее, вот и все выше,
Когда мы проходим мимо, они просто отступают,
Я (я) отвезу (отвезу) тебя домой (домой)
Я хочу, чтобы ты знала, что
Я (я) отвезу (отвезу) тебя домой (домой)
Пусть они вращают свои двигатели, пусть они крутят свои колеса, все, что у них есть, - это блеск, они просто хром и сталь, когда они поднимают флаг, и дым рассеивается, когда остальные уйдут, я буду стоять здесь, я (я) буду водить (водить) тебя домой (домой) я хочу, чтобы ты знал, что я (я) буду водить (водить) тебя домой.
Пусть они вращают свои двигатели, пусть они крутят свои колеса, все, что у них есть, - это блеск, они просто хром и сталь, когда они поднимают флаг, и дым рассеивается, когда остальные уйдут, я буду стоять здесь, пусть они вращают свои двигатели, пусть они крутят свои колеса, все, что у них есть, - это блеск, они просто хром и сталь, когда они поднимают флаг, и дым рассеивается, когда остальные уйдут, я буду стоять здесь.