Тексты и переводы песен /

Lean Into It | 2016

Twelve weeks we been in this thing
What’s stoppin' us both from movin' full steam ahead
I know we both want the best
Let go, it’s not that hard
Lookin' for a reason to fail before we start
Don’t let it tear us apart
Maybe we can get a little reckless
Take some chances 'til we perfect this
All we gotta do is…
Lean, lean into it
Give me all that you got now
And baby I’ll, I’ll give you all of me
Just lean, lean into it
We won’t fall, we won’t shut it down
Don’t shut it down
Even if you don’t believe, just lean
We brought some baggage in with both of us
With this baggage, ain’t no room to trust
If we gon' win, we gotta go in
Believe me, that’s the only way
Let’s do like we already know
Never had a love like this before
Put your heart into it
Your «all» into it
Maybe we can get a little reckless
Take some chances 'til we perfect this
All we gotta do is…
Let’s take some chances
Change our circumstances
We’ll find true love, finally

Перевод песни

Двенадцать недель мы были в этом деле.
Что останавливает нас обоих от движения вперед?
Я знаю, мы оба хотим лучшего.
Отпусти, это не так сложно,
Искать причину, чтобы потерпеть неудачу, прежде чем мы начнем.
Не позволяй этому разлучить нас.
Может быть, мы можем стать немного безрассудными,
Рискнем, пока не дойдем до совершенства.
Все, что нам нужно сделать, это...
Наклонись, наклонись.
Отдай мне все, что у тебя есть.
И, детка, я, я отдам тебе всю себя,
Просто положись, положись на это.
Мы не упадем, мы не остановимся.
Не закрывай!
Даже если ты не веришь, просто наклонись,
Мы привезли кое-какой багаж с собой,
С этим багажом, нет места доверять.
Если мы победим, мы должны войти.
Поверь мне, это единственный выход.
Давай сделаем так, как мы уже знаем,
У нас никогда не было такой любви.
Вложи в него свое сердце, в него
Свое» все".
Может быть, мы можем стать немного безрассудными,
Рискнем, пока не дойдем до совершенства.
Все, что нам нужно сделать, это...
Давай рискнем,
Изменим наши обстоятельства,
Наконец-то мы найдем настоящую любовь.