Тексты и переводы песен /

Jungle Blues | 2008

«That's right folks, who knows what strange wonders awaits our expeditioners
On this journey to the dark corners of the globe, for this scientific purpose,.
«Uh, excuse me sir, there’s been a problem with the boat. Ship’s engineer wants
to see you at once»
«Quieten down man. We sail by midnight»
And I went off sailing for the Congo
In a sloop called the Mississippi Song-o
Now I’m here singing them Jungle Blues
In a shipwreck, way out on the ocean
Swimming blind, lord, praying and hoping
I washed up singing them Jungle Blues
Can’t you hear them Jungle Drums thumpin'?
Buddy, that’s what gets my heart to jumpin'
It ain’t nothin' but them Jungle Blues
And the monkeys, goin' pitter-patter
In the darkness, my teeth begin to chatter
There ain’t no cure for them Jungle Blues

Перевод песни

"Это правильно, люди, кто знает, какие чудеса ждут наших экспедиционеров
В этом путешествии по темным уголкам земного шара, ради этой научной цели.
"О, Простите, сэр, проблема с лодкой. судовой инженер
хочет увидеть вас сразу "
"успокойтесь, чувак. мы плывем к полуночи"
, и я отправился плыть в Конго
На шлюпе под названием Песня Миссисипи.
Теперь я здесь, пою Блюз джунглей
В кораблекрушении, далеко в океане,
Плыву вслепую, Боже, молясь и надеясь,
Что я исчезну, пою Блюз джунглей.
Разве ты не слышишь, как бьются Барабаны в джунглях?
Приятель, это то, что заставляет мое сердце прыгать,
Это не что иное, как эти джунгли, блюз
И обезьяны, которые бьются
В темноте, мои зубы начинают болтать,
Нет никакого лекарства от этих джунглей, Блюз.