Тексты и переводы песен /

On a Christmas Day | 2006

«Hey Willie, … I got somethin' for ya.»
«What is that?»
I got you a Christmas present."
«Christmas present?»
«Yeah!»
«But this ain’t Christmas,…Why, this ain’t nothin' but Christmas
Eve»
«Oh Willie.»
«Huh?»
«Got a Christmas tree, with a star on top
It’s shinin' bright, it just won’t stop
You can hang your stockin' in my tree,»
«It will be full of treats mama wait and see»
«Oh Willie it ain’t fair, I been waitin' all year»
«Tell me all 'bout it, I don’t wanna wait no more»
«Oh I got you the best present,»
«You did?»
«Come under the mistletoe I’ll give you a peep at it»
«Now hold on a minute babe, listen
Christmas comes but once a year
Go to sleep, don’t have no fear
When I rise in a little while
I will give you a present will make you smile
Take a look underneath your tree
My stocking’s full of hard candy,"
«Oh I’m so glad I waited round the clock
I been wantin' all year for a suck of that.»
Yeah!
Happy as can be on a Christmas day
With all this cheer, can’t wipe the smiles away
We both love Christmas, yes indeed
'Cause we always get just what we need

Перевод песни

"Эй, Вилли, ... у меня есть кое-что для тебя"
.»что это?"
У меня для тебя Рождественский подарок".
"Рождественский подарок?»
"Да! "
" но это не Рождество, ... почему, это не что иное, как Рождество?
Ив» «о, Вилли». «ха? ""у меня есть рождественская елка со звездой на вершине, она сияет ярко, она просто не остановится, ты можешь повесить свой запас на моем дереве", "она будет полна угощений, Мама, подожди и увидишь ""о, Вилли, это нечестно, я ждал весь год", Скажи мне все об этом, я не хочу больше ждать», "О, у меня есть лучший подарок".
»Ты это сделал?"
"Иди под омелой, я дам тебе взглянуть на нее».
"Подожди минутку, детка, послушай.
Рождество приходит, но раз в год.
Ложись спать, не бойся,
Когда я встану через некоторое время.
Я подарю тебе подарок, заставлю улыбнуться.
Взгляни под своим деревом.
Мой чулок полон карамели".
"О, я так рад, что ждал круглые сутки,
Я хотел весь год сосать это"»
Да!
Счастлив, как может быть на Рождество,
Со всем этим весельем, не могу стереть улыбки,
Мы оба любим Рождество, да, действительно.
Потому что мы всегда получаем то, что нам нужно.