Тексты и переводы песен /

So Gott will - In Sha Allah | 2016

Mit Staub bedeckt, einer von viel’n
Mit tausend Wünschen, tausend Ziel’n
Ich vergesse nie, was war
Auf die Zukunft — inşallah!
Wer war da für dich, als du geträumt hast?
Wer außer dir wusste, dass du Mama stolz machst?
Wer hat dich ausgelacht? Wer schaut heute hoch zu dir?
Auch wenn der Beat nicht mehr läuft, gehört die Krone mir!
Wer hat an dich geglaubt, damals als es keiner tat?
Wer hat gesagt, dass er dich liebt und ist am gleichen Tag
Zu deinem Feind geworden? Alles nur aus Eifersucht!
Jeder muss wissen was er tut, ich weine keinem nach
Wer wollte sein wie du und macht heut auf Star vor dir?
Ich geb ein Fick auf deine Sippe, geh und frag nach mir!
Wer hat um dich geweint? Ich meine, wie ein echter Freund?
Papa war Ingenieur, heute spricht er schlechtes Deutsch
Vergiss, was einmal war, du siehst mich heute strahl’n
Kommst du von unten, musst du deine Träume plan'
Und auf dem Weg hab' ich mir jeden gemerkt
Glaub mir diese falschen Hunde sind die Tränen nicht wert, ah!
Und mit der Zeit, hab ich gelernt
Dass du in Einsamkeit erfährst:
Nicht jeder Weg hat sich gelohnt
Ich stand allein im Nirgendwo
Mit Staub bedeckt, einer von viel’n
Mit tausend Wünschen, tausend Ziel’n
Ich vergesse nie, was war
Auf die Zukunft — inşallah!
Was bildest du dir ein? Mit wem willst du hier Kräfte messen?
Bist du bereit, für den Erfolg ständig Dreck zu fressen?
Was hast du je erreicht? Lass mal deine Filme sein!
Ich bin ein Mann und Männer hörst du nicht um Hilfe schrei’n
Was hast du heute vor? Wo willst du morgen sein?
Hier auf der Straße zählt nichts weiter als dein Wort allein!
Was verstehst du schon, von diesem Lebensstil?
Du Nutte machst dich gerne wichtig und du redest viel
Was wär' mein letzter Wunsch, wär' heut mein letzter Tag?
Gib mir das Mikrofon, ich mach' es noch ein letztes Mal!
Das hier ist mehr als Liebe, das hier ist wahre Kunst
Ich tu' es für die Straßenjungs!
Unsereins wollte liebend gerne fliegen lernen
Doch anstatt Flügel sind uns Hörner gewachsen
Doch Taten werden bezeugen, was Wörter nicht schaffen
Sobald unsere Seelen den Körper verlasse, ah!
Und mit der Zeit, hab ich gelernt
Dass du in Einsamkeit erfährst:
Nicht jeder Weg hat sich gelohnt
Ich stand allein im Nirgendwo
Mit Staub bedeckt, einer von viel’n
Mit tausend Wünschen, tausend Ziel’n
Ich vergesse nie, was war
Auf die Zukunft — inşallah!
Keiner hilft dir, wenn du am Boden liegst
Doch jeder will dein Freund sein, wenn du nach oben schießt
Ich hatte immer schon ein großes Ziel
Gruß an meine Fans! Ich wär' nichts ohne sie!

Перевод песни

Покрытый пылью, один из много'Н
С тысячью желаний, тысячей целей
Я никогда не забываю, что было
На будущее — inşallah!
Кто там был для тебя, когда тебе снилось?
Кто, кроме тебя, знал, что ты заставляешь маму гордиться?
Кто над тобой смеялся? Кто на тебя сегодня смотрит?
Даже если удар прекратится, корона будет моя!
Кто верил в тебя тогда, когда этого никто не делал?
Кто сказал, что любит тебя и в тот же день
Стал твоим врагом? Все только из ревности!
Каждый должен знать, что он делает, я не плачу никому
Кто хотел быть таким, как ты, и сегодня делает звезду перед тобой?
Я тебя трахну, иди и спроси обо мне!
Кто плакал о тебе? Я имею в виду, как настоящий друг?
Папа был инженером, сегодня он плохо говорит по-немецки
Забудь о том, что было когда - то, ты видишь меня сегодня сияющим
Если вы приходите снизу, вы должны планировать свои мечты'
И по дороге я заметил всех
Поверь мне, эти фальшивые собаки не стоят слез, ах!
И со временем, я узнал
Что ты испытываешь в одиночестве:
Не каждый путь стоил того
Я стоял один в никуда
Покрытый пылью, один из много'Н
С тысячью желаний, тысячей целей
Я никогда не забываю, что было
На будущее — inşallah!
Что ты придумываешь? С кем ты здесь хочешь померяться силами?
Готовы ли вы постоянно жрать грязь за успех?
Чего ты достиг? Пусть будут твои фильмы!
Я мужчина, и мужчины не слышат, как ты кричишь о помощи
Что ты собираешься делать сегодня? Где ты хочешь быть завтра?
Здесь, на улице, ничто не имеет значения, кроме твоего слова!
Что ты понимаешь в этом образе жизни?
Ты, проститутка, любишь делать себя важной, и ты много говоришь
Что было бы моим последним желанием, если бы сегодня был мой последний день?
Дай мне микрофон, Я сделаю это в последний раз!
Это больше, чем любовь, это настоящее искусство
Я делаю это для уличных мальчишек!
Наши любили учиться летать
Но вместо крыльев у нас выросли рога
Но поступки будут свидетельствовать о том, что слова не создают
Как только наши души покинут тела, ах!
И со временем, я узнал
Что ты испытываешь в одиночестве:
Не каждый путь стоил того
Я стоял один в никуда
Покрытый пылью, один из много'Н
С тысячью желаний, тысячей целей
Я никогда не забываю, что было
На будущее — inşallah!
Никто не поможет вам, когда вы лежите на земле
Но все хотят быть вашим другом, когда вы стреляете вверх
У меня всегда была большая цель
Приветствие моим поклонникам! Я бы без нее ничего не сделал!