Тексты и переводы песен /

Supreme | 2014

Supreme
My Elohim team goin' lead
Supreme
My Elohim team goin' lead
I keep it OG where they don’t come around
Some of y’all is in at night, scared when the sun is down
Welcome to the town, it’s like a battleground
14th, Broadway, helicopters hover now
Gather the homies we gonna mob like renegades
Black hoodie, black hat, to them I’m the enemy
That’s Babylon, 100 uniform
Black bloc, blacktop, trouble gonna bubble up
Come on baby light my fire
Come on baby light my fire
Try to set the night on fire
Supreme
My Elohim team goin' lead
Big it up for the kings and queens
Supreme
My Elohim team goin' lead
Big it up for the kings and queens
Where they at? Where they at yo?
Where they at? Where they at yo?
Where they at? Where they at yo?
Where they at? Where they at yo?
Yeah, they shot another brother
It made it on the cover
And still the killer walked
Oakland to Florida
There’s been a lot of pork
I mean a lot of swine
Just what I’m tryin' to say is
This happens all the time
To you it might be cool, but see the golden rule
Do unto others as, they will do unto to you
Trayvon and Oscar too, you can’t escape the truth
Too many cities gonna burn
What’s a G to do?
A change for better or
Better prepare for war
Communities are torn
Hostilities are born
How to bear the storm?
Put some compassion on
We human beings are the same
Don’t care where you’re from
I never pack a gun, enough destruction, son
I’m on the run, 'til I’m done, rebel champion
I love my fam, and my God, I protect
Good folk, represent, now let’s step

Перевод песни

Высший!
Моя команда Элохима ведет за собой.
Высший!
Моя команда Элохима ведет за собой.
Я храню его там, где его нет.
Некоторые из вас ночью, напуганные, когда солнце садится.
Добро пожаловать в город, это как поле битвы.
14-ый, Бродвей, сейчас парят вертолеты.
Собери братишек, мы будем толпиться, как Отступники,
Черная толстовка, черная шляпа, для них я враг,
Это Вавилон, 100 единых
Черных блоков, черная вершина, неприятности взорвутся.
Давай, детка, Зажги мой огонь!
Давай, детка, Зажги мой огонь,
Попробуй зажечь ночь.
Высший!
Моя команда Элохима ведет за собой.
Большое дело для королей и королев.
Высший!
Моя команда Элохима ведет за собой.
Большое дело для королей и Королев,
Где они? где они у тебя?
Где они? где они у тебя?
Где они? где они у тебя?
Где они? где они у тебя?
Да, они застрелили еще одного брата,
Он попал на обложку,
И все же убийца шел
По Окленду во Флориду,
Там было много свинины.
Я имею в виду много свиней,
Вот что я пытаюсь сказать.
Это происходит все время
С тобой, это может быть круто, но посмотри на золотое правило.
Поступай с другими так же, как они поступят с тобой.
Трейвон и Оскар тоже, тебе не избежать правды.
Слишком много городов сгорит.
Что такое G делать?
Перемены к лучшему или
К лучшему, готовьтесь к войне.
Общины разорваны,
Боевые действия рождаются,
Как выдержать бурю?
Прояви немного сострадания,
Мы, люди, одинаковы.
Не важно, откуда ты родом.
Я никогда не собираю оружие, хватит разрушений, сынок.
Я в бегах, пока не закончу, чемпион мятежников.
Я люблю свою семью, и Боже мой, я защищаю.
Хорошие люди, представляете, давайте сделаем шаг.