Тексты и переводы песен /

Shine On Me | 2016

Oh, it’s merciless the grind
Sometimes we turn to crime
But the sun will always shine, yeah
It’s merciless the grime
Sometimes we turn to crime
But the sun will always shine, yeah
Oh father, father can you hear?
Can you hear your children crying? Can you see their tears?
To feed the ones you hold so dear
Somebody dying, and no survive, story of my life right, hey
Look at me, really look at me
Heart of a champion, eyes that have seen
Murder on my street, death on my block
Cops that be more criminal than cop
Daddy a kingpin, mama a hustler
What am I gon' be? Who is it up to?
Me and just me, doing it my way
'Til I see sunrays, hey
The sun will always shine, sun will always shine
Sun will always shine on me
So even if it’s crime, I’m taking care of mine
The sun will always shine on me, shine on me
I see 1 shot, 2 shot, 3 shot, 4
Daddy I can’t take no more
I’m sick of watching windows 'fore I walk out the door
I know that’s not what I’m here for, it’s a brighter day
These bars sit with the Lord, he know my story
I’mma tell it all and live large before I’m 40
Frank Gathers, this your daughter, everybody know
I could light this spliff but everybody blow it
The impact, I did that
I’mma take this and sit back
And watch the chips that you digged at
We started from the bottom, you gotta know the sun is always shining
The sun will always shine, sun will always shine
Sun will always shine on me
So even if it’s crime, I’m taking care of mine
The sun will always shine on me, shine on me
Sun will always shine on me, yeah, sun will always shine on me
It’s merciless the grind, sometimes you turn to crime
But you gotta keep your head up
Don’t look down, don’t ever give up
Cause the sun gon' shine through any weather
It’s merciless the grind, sometimes you turn to crime
But baby keep your head up
Don’t look down, don’t ever give up
Cause the sun gon' shine through any weather
So even if it’s crime, I’m taking care of mine
So the sun will always shine on me, shine on me
The sun will always shine, sun will always shine
Sun will always shine on me
So even if it’s crime, I’m taking care of mine
The sun will always shine on me, shine on me

Перевод песни

О, это безжалостная рутина.
Иногда мы становимся преступниками,
Но солнце всегда будет светить, да.
Это беспощадная грязь.
Иногда мы становимся преступниками,
Но солнце всегда будет светить, да.
О, отец, Отец, ты слышишь?
Слышишь ли ты, как плачут твои дети? видишь ли ты их слезы?
Чтобы накормить тех, кто тебе так дорог.
Кто-то умирает, и никто не выживет, история моей жизни, верно, Эй!
Посмотри на меня, посмотри на меня,
Сердце чемпиона, глаза, что видели.
Убийство на моей улице, смерть на моем районе,
Копы, которые больше преступники, чем копы,
Папа-вор вор, мама-мошенница.
Кем я собираюсь стать? кто это будет?
Я и только я, делаю это по-своему,
пока не увижу солнечные лучи, Эй!
Солнце всегда будет светить, солнце всегда будет светить.
Солнце всегда будет светить мне.
Даже если это преступление, я позабочусь о своем.
Солнце всегда будет светить мне, светить мне.
Я вижу 1 выстрел, 2 выстрела, 3 выстрела, 4.
Папочка, я больше не могу терпеть.
Я устал смотреть на окна, прежде чем я выйду за дверь,
Я знаю, что это не то, ради чего я здесь, это более яркий день.
Эти бары сидят с Господом, Он знает мою историю.
Я расскажу обо всем и буду жить по-крупному, пока мне не стукнуло 40,
Фрэнк собирается, это твоя дочь, все знают.
Я мог бы зажечь этот косяк, но все взорвут его.
Удар, я сделал это.
Я возьму это и сяду
Поудобнее и посмотрю, как ты откопала чипсы.
Мы начали с самого дна, ты должен знать, что солнце всегда светит,
Солнце всегда будет светить, солнце всегда будет светить.
Солнце всегда будет светить мне.
Даже если это преступление, я позабочусь о своем.
Солнце всегда будет светить мне, светить мне.
Солнце всегда будет светить мне, да, солнце всегда будет светить мне.
Это беспощадная рутина, иногда ты превращаешься в преступление,
Но ты должен держать голову выше.
Не смотри вниз, никогда не сдавайся,
Потому что Солнце будет светить в любую погоду,
Это беспощадно, иногда ты превращаешься в преступление,
Но, Детка, держи голову выше.
Не смотри вниз, никогда не сдавайся,
Ведь солнце светит в любую погоду.
Даже если это преступление, я позабочусь о своем.
Так что солнце всегда будет светить мне, светить мне.
Солнце всегда будет светить, солнце всегда будет светить.
Солнце всегда будет светить мне.
Даже если это преступление, я позабочусь о своем.
Солнце всегда будет светить мне, светить мне.