Тексты и переводы песен /

21 (Atkal Par Vēju) | 2000

Vējš no austrumiem pārvēršas par rietumvēju
Vējš no dienvidiem pārtapis par ziemeļvēju
Vidū stāvu es, man galva pilna dzejas
Un vēju krustcelēs, man tagad četras sejas
Tev ir divdesmit viens un jūra vienmēr būs līdz ceļiem
Divdesmit viens, kāds plašums bezgalīgs
Tev divdesmit viens un nebūs nekad savādāk
Tev vienmēr būs divdesmit viens
Mēs divas dvēseles, kas nekad nesatiekas
Un vienās krustcelēs mums abiem nav vairs vietas
Vējš mūs aiznesīs kā lapas rudens dejā
Griež straujā virpulī, nekad vairs netikt lejā
Tev ir divdesmit viens un jūra vienmēr būs līdz ceļiem
Divdesmit viens, kāds plašums bezgalīgs
Tev divdesmit viens un nebūs nekad savādāk
Tev vienmēr būs divdesmit viens
Bet tev ir divdesmit viens un jūra vienmēr būs līdz ceļiem
Divdesmit viens, kāds plašums bezgalīgs
Tev divdesmit viens un nebūs nekad savādāk
Tev vienmēr būs divdesmit viens
Vējš no austrumiem…
Vējš no rietumiem…
Vējš no dienvidiem…
Vējš no ziemeļiem

Перевод песни

Ветер с востока превращается в rietumvēju
Ветер с юга стал ziemeļvēju
В середине стою я, у меня голова полна поэзии
И ветров, на перекрестке, у меня теперь четыре лица
Тебе двадцать один, и море всегда будет по колено
Двадцать один, кто-то в просторах бесконечных
Тебе двадцать один, и не будет никогда по-другому
Тебе всегда будет двадцать один
Мы две души, которые никогда не встречаются
И в одном перекрестке у нас обоих не больше
Ветер нас унесет, как листья осенние в танце
Крутит бурный водоворот, никогда больше не спускаться
Тебе двадцать один, и море всегда будет по колено
Двадцать один, кто-то в просторах бесконечных
Тебе двадцать один, и не будет никогда по-другому
Тебе всегда будет двадцать один
Но тебе двадцать один, и море всегда будет по колено
Двадцать один, кто-то в просторах бесконечных
Тебе двадцать один, и не будет никогда по-другому
Тебе всегда будет двадцать один
Ветер с востока…
Ветер с запада…
Ветер с юга…
Ветер с севера