Тексты и переводы песен /

Potholderz | 2003

I strive to be humble, lest I stumble
Never sold a jumbo or copped chicken with its mumbo sauce
Tyson is a fowl holocaust
Hitler gassed your whole head up with poultry, I’m fed up
Ignore cordon bleu, stand up, get up
Lunge for your knife, don’t forget your potholders
(Hot shit)
What, these old things?
About to throw them away
With the gold rings that make 'em don’t fit like OJ
Usually I take them off with Oil of Olay
MCs is crabs in a barrel, pass the Old Bay
Hot as hell and it’s a cold day, innit?
Working on a way that we can roll away tinted
Some say the price of holding heat is often too high
You either be in a coffin or you be the new guy
The one that’s too fly to eat shoo pie, (Never too busy)
Never too busy when it comes down to you and I
Swear to God
A lot of niggas wish to die
They need to hold they horses, there’s bigger fish to fry
You’re on the list, if not pick a number spot
Ten and a half Timbs is made to kick your bumba claat
Coulda had a V-8
F-150 quad cab but I’ll be straight
Money comes and goes like that two bit hussy that night that tried to rush me
Dwight, pass the dutchie
So I can calm down so they don’t get it twisted
Take it from the fire side, it won’t get blistered
Got it, what happened
Oh, it’s not lit
These metal fingers be holding (hot shit)
When I was four, I penned «God Was Born In New York»
Back in '77, still got nan in the crescent
The effervescence of God’s presence is thick
Unlike vapor, Esther Rolle, extra raw, word to the baker
Peace to the hard workin' gingerbread makers
Looked her up and down said, 'hmmmm, too much makeup'
Poor music taste, ten years from being grown up
Rappers don’t blow up heads do (Aww shit)
My name is Dwight Spitz, I’mma Sonic addict
I use to think it was merely a nagging habit
Born under a bad sign
I’m serious about this curse of mine
I strive to flip it into fine wine
Barely born a Virgo is what the stars said
Black not white, red all over though like Elmo
Twenty-eight years have passed I feel I’m peaking
I make music every weekend
It’s a chore, a fact of life
A labor of love
I get mad love but I detest the labor
And it’s wages, you know death
I’m servin' life on this gift of God
Don’t forget your potholders my niggas
(More hot shit)

Перевод песни

Я стараюсь быть скромным, чтобы не споткнуться.
Никогда не продавал слон или курятину с соусом из Мумбо,
Тайсон-дичь Холокоста,
Гитлер отравил твою голову птицей, я сыт по горло,
Игнорируй кордон блю, вставай, вставай,
Выпрыгивай за свой нож, не забывай о своих прихватках.
(Горячая штучка)
Что, эти старые вещи?
Собираюсь выбросить их
С золотыми кольцами, которые делают их не такими, как у Джея.
Обычно я снимаю их с маслом Олая,
МКС-это крабы в бочке, передаю старую бухту.
Чертовски жарко, и сегодня холодный день, не так ли?
Работаем над тем, чтобы мы могли откатить тонированные.
Некоторые говорят, что цена удержания тепла часто слишком высока,
Ты либо в гробу, либо ты новый парень,
Тот, кто слишком летает, чтобы есть пирог Шу, (никогда не слишком занят)
Никогда не слишком занят, когда дело доходит до тебя, и я
Клянусь Богом,
Многие ниггеры хотят умереть.
Они должны держать своих лошадей, есть более крупная рыба, чтобы жарить,
Ты в списке, если не выберешь место
С номером, десять с половиной Тимбса сделаны, чтобы пнуть твою бомбу, клэат мог
Бы иметь V-8
F-150 quad cab, но я буду прямиком.
Деньги приходят и уходят, как та две шлюхи той ночью, которая пыталась поторопить меня.
Дуайт, передай Дути,
Чтобы я мог успокоиться, чтобы они не выкрутились,
Забери это со стороны огня, чтобы оно не
Вспыхнуло, понял, что случилось.
О, это не горит,
Эти металлические пальцы держатся (горячее дерьмо).
Когда мне было четыре, я написал: "Бог родился в Нью-Йорке" еще в 77-м, у меня все еще есть Нэн в полумесяце, сияние Божьего присутствия толстое, в отличие от пара, Эстер Ролль, экстра-сырое, слово пекарю "мир", трудолюбивые пряники смотрели на нее вверх и вниз, говорили: "хммм, слишком много макияжа", плохой музыкальный вкус, десять лет от взросления.
Рэперы не взрывают головы (О-О, черт!)
Меня зовут Дуайт Спитц, я звуковая наркоманка.
Раньше я думал, что это была всего лишь нытье,
Рожденное под дурным знаком.
Я серьезно отношусь к своему проклятию.
Я стремлюсь перевернуть его в прекрасное вино,
Едва родившееся Дева-это то, что звезды сказали:
"черный, а не белый, красный", хотя, как Elmo,
Прошло двадцать восемь лет, я чувствую, что достигаю пика,
Я делаю музыку каждые выходные.
Это рутина, факт жизни,
Труд любви,
Я схожу с ума, любовь, но я ненавижу труд,
И это зарплата, ты знаешь, смерть,
Я служу жизни на этом Божьем даре.
Не забывай свои прихватки, мои ниггеры.
(Еще горячее дерьмо!)