Тексты и переводы песен /

Show Out | 2014

This is a rock star alert!
Calling all the rock stars
All the sexy ladies,
All the baddest chicks
Report to the dance floor now!
Missed the repeat and your hair got did
to hit the club, about to do it real big
Dress looking like it’s printed on your skin
Ladies turn around, show them that you worth to lead!
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
Let’s go!
It’s Friday and your dress got paid
Blowing money, throw it all on the stage
Doctors hold the bottles and they’re coming our way
We’re about to party till we see the light of day!
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
Let’s go!
close till six in the morn'
Your doug wanna give me his phone
I’m looking good, hit the tone, I’m hurting it
Cellphone’s out, take a snap, picture perfect!
Strike or pose, strike or pose
Show out!
Strike a pose, strike a pose
Show out!
Strike a pose, strike a pose
Show out!
Let’s go!
My shoes, my purse, they match!
I’m doing what I want, I don’t act!
Looking like a star, but all ya know that
Dress cute, real
Now you know I look good, right?
I got my hair done, nails did, my Channel bag
Red bottoms on my feet!
Diamonds on my wrists
Got diamonds on my ears
Just look around, I’m the baddest right here
So real, no pairs on the real
You ain’t spending money, get your ass out of here!
Look at my team, so fresh, we’re winning
One bad crew full of fine ass women
Roll through the city with the window ceiling
That in my life is a bad bitch in it!
Toast when it take my spot, who?
It will never happen, I’m not you
All so smooth in a drop coop
One sixty on the dash, I’m out, too!
Drop school, what’s up right now?
I take your bottle, turn it upside down
Head to the dance floor and break it all down
(Head to the dance floor and break it all down)
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
You’re showing out, show out
Let’s go!
Rock stars, at the mall,
In the club with your girls
Bad bitches (show out) in the
You’re getting money? do your thing!
Rock stars (show out)
In the club (show out)
Bad bitches (show out)
Do your thing (show out)
Let’s go!

Перевод песни

Это сигнал рок-звезды!
Звоню всем рок-звездам,
Всем сексуальным дамам,
Всем самым плохим цыпочкам.
Явись на танцпол!
Пропустил повтор, и твои волосы сделали,
чтобы попасть в клуб, вот-вот сделать это очень большое
Платье, похожее на то, как оно отпечатано на твоей коже,
Леди оборачиваются, показывают им, что ты стоишь того, чтобы вести!
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь,
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь, показываешь.
Поехали!
Сегодня пятница, и за твое платье заплатили,
Выдувая деньги, брось все на сцену,
Доктора держат бутылки, и они идут к
Нам, мы собираемся веселиться, пока не увидим дневной свет!
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь,
Ты показываешь, показываешь,
Ты показываешь, показываешь.
Поехали!
ближе к шести утра.
Твой Даг хочет дать мне свой телефон,
Я хорошо выгляжу, включаю звук, я причиняю боль,
Телефон отключен, сделай щелчок, представь себя идеально!
Удар или поза, удар или поза,
Покажи!
Позируй, позируй.
Покажись!
Позируй, позируй.
Покажись!
Поехали!
Мои туфли, моя сумочка, они совпадают!
Я делаю то, что хочу, я не веду себя!
Выглядит как звезда, но все, что ты знаешь, это
Милое платье, настоящее.
Теперь ты знаешь, что я хорошо выгляжу, да?
Я сделал себе прическу, ногти сделал, моя сумка
С красным дном на ногах!
Бриллианты на моих запястьях,
Бриллианты на моих ушах.
Просто оглянись вокруг, я здесь самый плохой,
Такой реальный, никаких пар на реальном,
Ты не тратишь деньги, убирайся отсюда!
Посмотри на мою команду, такая свежая, мы побеждаем.
Одна плохая команда, полная прекрасных женщин-задниц,
Катится по городу с оконным потолком,
Который в моей жизни-плохая сука!
Тост, когда это займет мое место, кто?
Этого никогда не случится, я не ты.
Все так гладко в тачке
Один шестьдесят на приборной панели, я тоже ухожу!
Бросай школу, что происходит сейчас?
Я беру твою бутылку, переворачиваю ее
С ног на голову на танцпол и разбиваю ее на
части (направляюсь на танцпол и разбиваю все на части)
Ты показываешь, показываешь



, показываешь, показываешь, показываешь, ты показываешь, показываешь, показываешь, ты показываешь, показываешь, ты показываешь, показываешь

.
Поехали!
Рок-звезды, в торговом центре,
В клубе со своими девушками,
Плохими сучками (покажись),
Ты зарабатываешь деньги? делай свое дело!
Рок-звезды (show out)
В клубе (show out)
Плохие сучки (покажись!)
Делай свое дело (покажись!)
Поехали!