Тексты и переводы песен /

Fade Away | 2016

I’m looking at that empty glass, like it might look back
And if it did would it recognize the fact
That I need to find a way to relax
That won’t require me to drink away the rain and the fire that paint the tracks
The judgement passed upon that awful taste
Time flies too fast but it’s not a race
You see it on my face, I’m trying to concentrate
But everything’s too blurry to accommodate
I gotta chase the impossible
But every option starts up with a shot and ends up as an obstacle
Maybe I should just drink at home
Tell me, why would a prisoner leave his throne?
Even when I stand still, I’m still on the run
I’m the son of my father, got a bottle of some
And this goes to those of us that only live once
But don’t remember nothing when the morning comes
And so I drink to the life of those that drink to death
If I can’t save the day I might as well fade away
And so I drink to the life of those that drink to death
If I can’t save the day I might as well fade away
(Oh yeah) Fade away, fade away
(Oh yeah) Fade away, fade away
Scene 2, this is the part
Where my face hits the windshield and it stops my heart
Driving the wrong fucking way down a one way
Doing 55 in a 30, 3 AM, Monday
No one on the block but me and the cops
If I can make it to the crib, I’ll do it again, watch
I been drinking since noon, fucking buffoons
As far as amounts I lost count, I don’t know what I consumed
I never do, drink 'till I’m dumb
Some say I’m lush, others think I’m a bum
But I think I’m in love 'till death do us part, and even then too
I’m a hell’s kitchen, bottle of Don Q
I love the taste of it, put it to my face like I’m face fucking
And the pain? It’ll erase nothing
I’m delusional
I wrote this shit hungover at my job noddin' off at my cubicle
Life is beautiful
And so I drink to the life of those that drink to death
If I can’t save the day I might as well fade away
(Oh yeah) And so I drink to the life of those that drink to death
If I can’t save the day I might as well fade away
(Oh yeah) Fade away, fade away
(Oh yeah) Fade away, fade away

Перевод песни

Я смотрю на этот пустой стакан, как будто он может оглянуться назад.
И если бы это произошло, признало бы это тот факт,
Что мне нужно найти способ расслабиться,
Который не потребует от меня выпивать дождь и огонь, что рисуют следы,
Приговор, вынесенный на этот ужасный вкус.
Время летит слишком быстро, но это не гонка.
Ты видишь это на моем лице, я пытаюсь сосредоточиться,
Но все слишком размыто, чтобы приспособиться.
Я должен преследовать невозможное,
Но каждый вариант начинается с выстрела и заканчивается как препятствие,
Может быть, я должен просто выпить дома.
Скажи мне, зачем заключенному покидать свой трон?
Даже когда я стою на месте, я все еще в бегах.
Я сын своего отца, у меня есть бутылка чего-то,
И это касается тех из нас, кто живет только один раз,
Но ничего не помнит, когда наступает утро,
И поэтому я пью за жизнь тех, кто пьет до смерти,
Если я не могу спасти день, я мог бы исчезнуть.
И поэтому я пью за жизнь тех, кто пьет до смерти,
Если я не могу спасти тот день, когда я могу исчезнуть.
(О да) исчезни, исчезни (
О да) исчезни, исчезни ...
Сцена 2, это та часть,
Где мое лицо ударяет в лобовое стекло, и это останавливает мое сердце,
Мчащееся не туда, черт возьми, вниз, в одну сторону,
Делая 55 в 30, 3 утра, в понедельник
Никого на районе, кроме меня и копов.
Если я доберусь до хижины, я сделаю это снова, посмотрю,
Как я пью с полудня, чертовы скоморохи,
Насколько я потерял счет, я не знаю, что я потреблял.
Я никогда не пью, пока не стану тупой.
Некоторые говорят, что я пышный, другие думают, что я бездельник,
Но я думаю, что люблю, пока смерть не разлучит нас, и даже тогда тоже.
Я Адская кухня, бутылка Дона Кью.
Я люблю вкус этого, положил его мне в лицо, как будто я лицо, блядь,
И боль? это ничего не сотрет,
Я бреду.
Я написал это дерьмо похмелье на своей работе, кивая в своем кабинете.
Жизнь прекрасна,
И поэтому я пью за жизнь тех, кто пьет до смерти,
Если я не могу спасти день, я мог бы исчезнуть.
(О, да) и поэтому я пью за жизнь тех, кто пьет до смерти,
Если я не могу спасти день, я мог бы исчезнуть.
(О да) исчезни, исчезни (
О да) исчезни, исчезни ...