Тексты и переводы песен /

Switch It Up | 2016

Switch it up
Yeah what? Yeah I had to switch it up
Yeah I’m fuckin' real
I’m fuckin' your girl I got 8K on my grill
Bitch, ah yeah
Ah woah, I turn it up and hit the party, I just switch it up
My overalls on, bitch I just switch it up
Yeah, I’m wearin' Maison Margielas, bitch I just switch it up
Woah, Rozay pour the lean, yeah that double cup
Yeah I had to switch it up
I had to switch it up, I had to switch it up
I had to switch it up
I’m wearin' overalls, I don’t give a fuck
I’m gettin' money, Milwaukee Bucks
Hell yeah I don’t give a fuck
Yeah man I just switch it up
I had to switch it up
But fuck it so I can Bentley Truck
Lil goose, bitch you a silly duck
Overalls on, I don’t give a fuck
I’m tattoed on my leg
Red all on my head
You run up on me, you get dead
Oh shit here come the feds
So I’m just switchin' up
I got me a 6 so I’m pourin' up
Ah Rozay pour another cup
I’m high as hell, man I’m throwing up
Oh wait lil bro you taking no dates
Lil bro you late
Yeah bust up on her face
I keep that
Run up on me I bust back
I’m from Inglewood keep bitch strapped
MOB bitch where I be at
Free my haters where they be at
Al Po, free Luke and forget about rose gold
Free Jimmy yeah you already know
56 the new Hollygroove
Ah KC
You already know motherfucker, know I’m saying? 56 where I’m from bitch,
you already know who made that motherfucking police sign right there, bitch.
RIP Glizzy, RIP Badass, RIP Gucci
I had to switch it up, I had to switch it up
I had to switch it up
I’m wearin' overalls, I don’t give a fuck
I’m gettin' money, Milwaukee Bucks
Hell yeah I don’t give a fuck
Yeah man I just switch it up
OH MAN GOD DAMN

Перевод песни

Переключи его.
Да, что? да, мне пришлось поменять его.
Да, я чертовски реален.
Я трахаю твою девушку, у меня на гриле 8 тысяч.
Сука, Ах, да!
О-О-О, я включаю ее и иду на вечеринку, я просто меняю ее.
Мой комбинезон, сука, я просто меняю его.
Да, я нахожусь в доме Маргиелас, сука, я просто меняю его.
Уоу, Розей, налей Лин, да, этот двойной стакан.
Да, я должен был его поменять,
Я должен был его поменять, я должен был его поменять,
Я должен был его поменять,
Я надеваю комбинезон, мне по х***.
Я получаю деньги, Милуоки баксы.
Черт, да, мне пох***.
Да, чувак, я просто поменял его,
Я должен был его поменять,
Но к черту, так что я могу Bentley Truck
Lil goose, сука, ты дурацкая утка
В комбинезоне, мне плевать.
Я вытатуирован на ноге,
Вся красная на голове.
Ты бежишь от меня, ты умираешь.
О, черт возьми, сюда приходят федералы,
Так что я просто переключаюсь.
У меня есть 6, так что я
Наливаю еще одну чашку.
Я чертовски под кайфом, чувак, меня тошнит.
О, подожди, братан, ты не встречаешься.
Лил бро, ты опоздал.
Да, разорви ее лицо.
Я храню это.
Беги на меня, я сорвусь назад,
Я из Инглвуда, держи суку пристегнутой.
Толпа сука, где я нахожусь.
Освободи моих ненавистников там, где они есть.
Аль-по, освободи люка и забудь о розовом золоте,
Освободи Джимми, да, ты уже знаешь,
что новый Холлигров-56.
Ах, KC!
Ты уже знаешь, ублюдок, знаешь, что я говорю? 56 где я от суки,
ты уже знаешь, кто заставил эту чертову полицию подписать прямо здесь, сука.
РИП Glizzy, РИП задира, РИП Гуччи,
Я должен был поменять его, я должен был поменять его,
Я должен был поменять его,
Я надеваю комбинезон, мне по х * * *
Я получаю деньги, Милуоки баксы.
Черт, да, мне пох***.
Да, чувак, я просто поменяю его.
О, ЧЕРТ ВОЗЬМИ!