Тексты и переводы песен /

A Small Cigar | 1976

A small cigar can change the world
I know, I’ve done it frequently at parties
Where I’ve won all the guests' attention
With my generosity and suave gentlemanly bearing
A little flat tin case is all you need
Breast-pocket conversation opener
And one of those ciggie lighters that look rather good
You can throw away when empty
Must be declared a great success
My small cigars all vanish within minutes
Excuse me, mine host, that I may visit
A nearby tobacconist
To replenish my supply of small cigars
And make the party swing again
I know my clothes seem shabby
And don’t fit this Hampstead soiree
Where unread copies of Rolling Stone
Well-thumbed Playboys
Decorate the hi-fi stereo record shelves
If you ask me they’re on their way
To upper-middle-class oblivion
The stupid twits, they roll their only
One cigarette between them
My small cigar’s redundant now
In the haze of smoking pleasure
Call it a day
Get the hell away
Go down the cafe
For a cup of real tea
By the tube station, there’s a drunk old fool
Who sells papers in the rush hour
I hand to him ten small cigars
He smiles, says, Son, God bless you
A small cigar
Has changed his world, my friend
A small cigar
Has changed the world again
A small cigar

Перевод песни

Маленькая сигара может изменить мир.
Я знаю, я делал это часто на вечеринках,
Где я завоевал внимание всех
Гостей своей щедростью и учтивым джентльменом, несущим
Немного плоского жестяного кейса, это все, что вам нужно.
Открывалка для разговоров с нагрудным карманом
И одна из тех зажигалок для сигарет, которые выглядят довольно хорошо.
Ты можешь выбросить, когда пустота
Должна быть объявлена большим успехом.
Мои маленькие сигары исчезают за минуты.
Извини меня, мой хозяин, что я могу посетить
Соседний тобакконист,
Чтобы пополнить свой запас маленьких сигар
И снова устроить вечеринку.
Я знаю, что моя одежда кажется потрепанной
И не подходит для этого Хэмпстедского вечера,
Где непрочитанные копии Rolling Stone.
Хорошо размахнутые плейбои
Украшают привет-fi стерео рекордные полки.
Если ты спросишь меня, они на пути
К забвению высшего среднего класса.
Тупые придурки, они закатывают только
Одну сигарету между ними.
Моя маленькая сигара теперь лишняя
В дымке удовольствия от курения,
Назови это днем,
Убирайся прочь.
Спустись в кафе
За чашкой настоящего чая
У станции метро, там пьяный старый дурак,
Который продает бумаги в час пик,
Я протягиваю ему десять маленьких сигар,
Он улыбается, говорит: "Сынок, благослови тебя
Бог, маленькая сигара
Изменила его мир, мой друг,
Маленькая сигара
Снова изменила мир,
Маленькая сигара ...