Тексты и переводы песен /

Vilku Dziesma | 1991

Kas dzīvo tanī pusē
Kur vakarā ir rīts
Kur piepūsts ods pūš tauri
Un ziloņi kur sīc?
Kas dzīvo tanī pusē
Kur jūrā paisums plok
Kur saknes stāda gaisā
Bet asnus zemē rok?
Kas dzīvo tanī pusē
Kur kuģis vagu ar
Un traktors stāv uz enkura
Pa ziemu šovasar?
Kas dzīvo tanī pusē
Kur lidmašīnas lien
Kur gliemežiem liek spārnus
Lai tie pa gaisu skrien?
Kas dzīvo tanī pusē
Kur kurpes galvā mauc
Kur neatļauts ir atļauts
Kur klusēdami sauc?
Kas dzīvo tanī pusē
Kur muti pirkstā bāž
Kur veselie guļ gultās
Kur slimie kalnus gāž?
Kur sekunde var gaidīt
Bet gadi — ai, kā zib
Kur muzikanti nespēlē
Kad daudzi dancot grib?
Kas dzīvo tanī pusē
Kur vilki vaid un blēj
Kur jāsmejas, kad jāraud
Kur nepļauj to, ko sēj?
Es nezinu, es nezinu
Es kļūdīšos varbūt
Bet vai tev, draudziņ, nešķiet
Ka tā var arī būt?

Перевод песни

Кто живет в той стороне
Где вечером утро
Где завышенным сод дует в комплект
И слоны где sīc?
Кто живет в той стороне
Где море поднимается, plok
Где корни высаживают в воздухе
Но ростки в земле роет?
Кто живет в той стороне
Где корабль борозды с
И трактор стоит на якоре
На зиму этим летом?
Кто живет в той стороне
Где самолеты залога
Где улитки заставляет крылья
Чтобы они по воздуху бегает?
Кто живет в той стороне
Где обувь в голове mauc
Где запрещенный разрешено
Где в тишине называется?
Кто живет в той стороне
Где рот палец сует туда свой
Где здоровые спят в кроватях
Где больные горы сносят?
Где секунда может ждать
Но лет — ах, как мелькает
Где музыканты не играют
Когда много танцевать хочет?
Кто живет в той стороне
Где волки стонет и blēj
Где jāsmejas, когда надо плакать
Где косит то, что сеет?
Я не знаю, я не знаю
Я kļūdīšos может быть
Но у тебя, общительный, не кажется
Что это может быть?