Тексты и переводы песен /

Valveuni | 2009

Hiljaa tyhjään ohjaten
Lämmön läpi kämmenten
Annan aavain kuuman tuulen viedä
Kautta metsäin, vesien, luo sun
Tuulen vallata sut anna
Hymyllä vastaa, kuiskaa olemme taas
Lumen kentillä, peittyneillä poluilla
Missä tuuli vain kulkee, kuljemme me…
Jäljet lumeen jättää siivet lintuin
Viivoja maahan neulaset kuolleet
Pois liian tuuli puhaltaa
Ja näemme
Meidät aikaan kirjailtuna…
Daydreaming
Silently transcending into emptiness
The warmth that passes through my palms
I let this hot zephyr of plains carry
Though forests and waters, to you…
Let this wind possess you
Answer with a smile, whisper that we are again
On deserts of snow, on covered paths
Where only the wind roams, we walk…
Wings of birds leave marks on the snow
Dead pine needles lines on the ground
The wind will blow all excess away
And we see
Us embroidered in time…

Перевод песни

Заткнись ни с чем, чтобы направлять
Тепло сквозь ладони,
Я позволю открытому ветру увести
Лес, у воды, создать твое.
Пусть ветер возьмет тебя
С улыбкой, ответит, прошепчет: мы вернулись,
Снежные поля, покрытые тропинки,
Куда бы ни шел ветер, мы идем ...
Следы на снегу оставляют крылья с птицами.
Линии на Земле, иголки мертвы,
Тоже дует
Ветер, и мы увидим,
Что написано в наше время...
Грезя,
Бесшумно переступая порог пустоты,
Тепло, что проходит сквозь мои ладони,
Я позволяю этому горячему зефиру равнин нести
Сквозь леса и воды, к тебе ...
Пусть этот ветер овладевает тобой.
Ответь улыбкой, прошепчи, что мы снова
На снежных пустынях, на покрытых ветром тропинках,
По которым мы идем...
Крылья птиц оставляют следы на снегу.
Омертвевшие хвои на земле.
Ветер унесет все лишнее,
И мы видим,
Как мы вышиты во времени...