If you are the dealer
I’m out of the game
If you are the healer
It means I’m broken and lame
If thine is the glory then
Mine must be the shame
You want it darker
We kill the flame
Magnified, sanctified
Be thy holy name
Vilified, crucified
In the human frame
A million candles burning
For the help that never came
You want it darker
Hineni, hineni
I’m ready, my Lord
There’s a lover in the story
But the story’s still the same
There’s a lullaby for suffering
And a paradox to blame
But it’s written in the scriptures
And it’s not some idle claim
You want it darker
We kill the flame
They’re lining up the prisoners
And the guards are taking aim
I struggled with some demons
They were middle-class and tame
I didn’t know I had permission
To murder and to maim
You want it darker
Hineni, hineni
I’m ready, my Lord
Magnified, sanctified
Be thy holy name
Vilified, crucified
In the human frame
A million candles burning
For the love that never came
You want it darker
We kill the flame
If you are the dealer
Let me out of the game
If you are the healer
I’m broken and lame
If thine is the glory
Mine must be the shame
You want it darker
Hineni, hineni
Hineni, hineni
I’m ready, my Lord
Hineni
Hineni, hineni
Hineni
You Want It Darker | 2016
Исполнитель: Leonard CohenПеревод песни
Если ты дилер,
То я вне игры.
Если ты исцелитель ...
Это значит, что я сломлен и убог.
Если ты-слава, то
Моя, должно быть, позор.
Ты хочешь темноты,
Мы убьем пламя.
Прославленное, освященное
Твое Святое имя,
Порочное, распятое
В человеческом теле.
Миллион свечей горят
За помощь, которая так и не пришла.
Ты хочешь, чтобы было темнее.
Хинени, хинени,
Я готов, Милорд.
В этой истории есть любовник,
Но история все та же.
Есть колыбельная страданий
И парадокс вины.
Но это написано в священных писаниях,
И это не какое-то праздное заявление.
Ты хочешь темноты,
Мы убьем пламя.
Они выстраиваются в очередь, заключенные
И охранники прицеливаются.
Я боролся с демонами,
Они были среднего класса и приручены.
Я не знал, что у меня есть разрешение
Убивать и калечить,
Ты хочешь, чтобы было темнее.
Хинени, хинени,
Я готов, Милорд.
Прославленное, освященное
Твое Святое имя,
Порочное, распятое
В человеческом теле.
Миллион свечей горят
Ради любви, которая никогда не приходила.
Ты хочешь темноты,
Мы убьем пламя.
Если ты дилер,
Выпусти меня из игры.
Если ты целитель,
Я сломлен и убог.
Если твоя слава-
Моя, должно быть, позор.
Ты хочешь, чтобы было темнее.
Hineni, hineni,
Hineni, hineni,
Я готов, Милорд.
Hineni
Hineni, hineni
Hineni
То я вне игры.
Если ты исцелитель ...
Это значит, что я сломлен и убог.
Если ты-слава, то
Моя, должно быть, позор.
Ты хочешь темноты,
Мы убьем пламя.
Прославленное, освященное
Твое Святое имя,
Порочное, распятое
В человеческом теле.
Миллион свечей горят
За помощь, которая так и не пришла.
Ты хочешь, чтобы было темнее.
Хинени, хинени,
Я готов, Милорд.
В этой истории есть любовник,
Но история все та же.
Есть колыбельная страданий
И парадокс вины.
Но это написано в священных писаниях,
И это не какое-то праздное заявление.
Ты хочешь темноты,
Мы убьем пламя.
Они выстраиваются в очередь, заключенные
И охранники прицеливаются.
Я боролся с демонами,
Они были среднего класса и приручены.
Я не знал, что у меня есть разрешение
Убивать и калечить,
Ты хочешь, чтобы было темнее.
Хинени, хинени,
Я готов, Милорд.
Прославленное, освященное
Твое Святое имя,
Порочное, распятое
В человеческом теле.
Миллион свечей горят
Ради любви, которая никогда не приходила.
Ты хочешь темноты,
Мы убьем пламя.
Если ты дилер,
Выпусти меня из игры.
Если ты целитель,
Я сломлен и убог.
Если твоя слава-
Моя, должно быть, позор.
Ты хочешь, чтобы было темнее.
Hineni, hineni,
Hineni, hineni,
Я готов, Милорд.
Hineni
Hineni, hineni
Hineni