Тексты и переводы песен /

Northern Redneck | 2016

We grow tobacco and we drive trucks
We kill whitetails and greenhead ducks
And drive our four wheelers down the main road
And bust out the sleds when it’s cold
We got back roads an' four-wheel-drives
We got tailgates on a Friday night
And it’s a half hour from my front door
To a Walmart or a grocery store
What y’all don’t understand
It ain’t all about a southern man
'Cause we got outlaws, we got hicks
We got honkytonks out in these sticks
We love our whiskey and we love our homegrown
God damn it’s so good to be home
We wear Carhartt, we don’t wear suits
We wear square toes and Chippewa boots
And we all know where we come from
And we’ll be right here when it’s done
What y’all don’t understand
It ain’t all about a southern man
'Cause we got family livin' out in these woods
We got pride and a sense of what’s good
And we all got dirt on our hands
It’s a song for the workin' man
Get up early and we work third shift
Pay our taxes and protect our kids
And we all got dirt on our hands
'Cause there’s rednecks north of the Mason-Dixon
There’s rednecks north of the Mason-Dixon
'Cause I’m from the North, son, you’re from the South
Straight out the trailer, fresh off the plow
You got your Chevy parked next to my Ford
And the colors flyin' high at your door
I got a shotgun, fill it with shells
You got a Bible but I’ll see you in hell
We ain’t that different, son, you and me
Tryin' to make it in the land of the free
What y’all don’t understand
It ain’t all about a southern man
'Cause we got family livin' out in these woods
We got pride and a sense of what’s good
And we all got dirt on our hands
It’s a song for the workin' man
Get up early and we work third shift
Pay our taxes and protect our kids
And we all got dirt on our hands
'Cause there’s rednecks north of the Mason-Dixon
I’m a redneck north of the Mason-Dixon

Перевод песни

Мы выращиваем табак и ездим на грузовиках,
Мы убиваем белохвостых и зеленоголовых уток,
Гоняем на четырехколесных машинах по главной дороге
И вырываем сани, когда холодно.
У нас есть проселочные дороги и полноприводные.
В пятницу вечером у нас
Тайлгейты, и через полчаса от моей двери
До Уолмарта или продуктового магазина,
Чего вы не понимаете,
Дело не только в южанине,
потому что у нас есть преступники, у нас есть Хики.
В этих палочках
Мы любим наш виски, и мы любим наших доморощенных.
Черт возьми, так хорошо быть дома.
Мы носим Carhartt, мы не носим костюмы,
Мы носим квадратные пальцы и ботинки Chippewa,
И мы все знаем, откуда мы пришли,
И мы будем здесь, когда это будет сделано.
Что вы все не понимаете,
Так это не все, что касается Южанина,
потому что у нас есть семья, живущая в этих лесах.
У нас есть гордость и чувство того, что хорошо,
И у всех есть грязь на наших руках.
Это песня для рабочего человека.
Вставай пораньше, мы работаем в третью смену,
Платим налоги и защищаем наших детей,
И у нас у всех на руках грязь,
потому что к северу от Мэйсона-Диксона есть деревенщины.
К северу от Мэйсон-Диксона есть деревенщины,
потому что я с севера, сынок, а ты с юга.
Прямо из трейлера, только что с плуга.
Твой Шевроле припаркован рядом с моим "Фордом"
, а цвета летят высоко у твоей двери.
У меня есть дробовик, наполни его снарядами.
У тебя есть Библия, но я увижу тебя в аду.
Мы не такие уж и разные, сынок, ты и я,
Пытаемся сделать это в стране свободы.
Что вы все не понимаете,
Так это не все, что касается Южанина,
потому что у нас есть семья, живущая в этих лесах.
У нас есть гордость и чувство того, что хорошо,
И у всех есть грязь на наших руках.
Это песня для рабочего человека.
Вставай пораньше, мы работаем в третью смену,
Платим налоги и защищаем наших детей,
И у нас у всех на руках грязь,
потому что к северу от Мэйсона-Диксона есть деревенщины.
Я быдло к северу от Мэйсон-Диксон.