Тексты и переводы песен /

La Sin Razón | 2007

¿Dónde se habrá ido su sol? ¿Dónde irá a pisar esta vez?
¿Sobre qué baldosa llorar para poder vomitar, lo que le dijo una vez?
¿Por qué ya no puede volar, le tiene agarrado los pies?
Algún día, lo va a soltar y luego se va a estrellar contra lo que debe ser
Será porque no quiere compartirla con el miedo
Será que hoy su dado no quiere tirar de nuevo
Y a reventar hasta que ya no quede ni una parte
Me dijo ayer ya no quiere robarte y menos darte
¿Dónde mierda está la verdad? Se esconde adentro de su piel
Lo saluda la sin-razón, detrás de su corazón, queda un poquito de miel
Se para a pedir otra más, la burbuja ciega su sed
Y, con un toque de piedad, busca dentro de su edad como salir otra vez
Será porque no quiere compartirla con el miedo
Será que hoy su dado no quiere tirar de nuevo
Y a reventar hasta que ya no quede ni una parte
Me dijo ayer ya no quiere robarte y menos darte
¿Dónde se habrá ido su sol? ¿Dónde irá a pisar esta vez?
¿Sobre qué baldosa llorar para poder vomitar, lo que le dijo una vez?
¿Dónde mierda está la verdad? Se esconde adentro de su piel
Lo saluda la sin-razón, detrás de su corazón, queda un poquito de miel
Será porque no quiere compartirla con el miedo
Será que hoy su dado no quiere tirar de nuevo
Y a reventar hasta que ya no quede ni una parte
Me dijo ayer ya no quiere robarte y menos darte

Перевод песни

Куда ушло ваше Солнце? Куда он пойдет на этот раз?
О чем плакать, чтобы ее стошнило, что она ему однажды сказала?
Почему он больше не может летать, он схватил его за ноги?
Когда-нибудь он отпустит его, а затем врезается в то, что должно быть
Это потому, что он не хочет делиться ею со страхом.
Будет ли сегодня ваш кубик не хочет бросать снова
И лопнуть, пока не останется ни одной части.
Он сказал мне вчера, что больше не хочет украсть тебя и тем более дать тебе.
Где, черт возьми, правда? Он прячется внутри ее кожи.
Он приветствует его без причины, за его сердцем остается немного меда
Он останавливается, чтобы заказать еще один, пузырь ослепляет его жажду.
И, с оттенком благочестия, он ищет в своем возрасте, как снова выйти
Это потому, что он не хочет делиться ею со страхом.
Будет ли сегодня ваш кубик не хочет бросать снова
И лопнуть, пока не останется ни одной части.
Он сказал мне вчера, что больше не хочет украсть тебя и тем более дать тебе.
Куда ушло ваше Солнце? Куда он пойдет на этот раз?
О чем плакать, чтобы ее стошнило, что она ему однажды сказала?
Где, черт возьми, правда? Он прячется внутри ее кожи.
Он приветствует его без причины, за его сердцем остается немного меда
Это потому, что он не хочет делиться ею со страхом.
Будет ли сегодня ваш кубик не хочет бросать снова
И лопнуть, пока не останется ни одной части.
Он сказал мне вчера, что больше не хочет украсть тебя и тем более дать тебе.