Тексты и переводы песен /

Fishing With Bill | 1993

Man what a winter
Sorrow wide and deep
Is it just the media industry or the whole country
That is turning into sheep?
I wanna go to a good place
With a friend of mine
Cast our souls out in the river
And watch the whole deal shine
Some little crick in Massachusetts, just over the hill
Oh I, I’m goin' fishin' with Bill
Well, Bill, I bet he is a good fly caster
He grew up on these eastern brooks
Me, I grew up on the midwestern cricks
Casting crappie flies for chubs and such
But in my young imagination
I watched a Number 20 Coachman settle down
Sitting by the stove in that little library
Reading Roderick L. Haig Brown
I never did fish in Vancouver. I probably never will
I don’t care. I’m goin' fishin' with Bill
Well, it’s a long and noble tradition
Catching trout on the fly
When you’re done, with the setting of the sun
Gonna drink a little bourbon if you’re dry
See some folks out on the river
Cool, scientific and clean
They look like everything just kinda stuck to them
The last time they walked through ol' L. L. Bean
My friend, Dave, says the good fishermen are the ones who have fun and we will
Oh I, I’m goin' fishin' with Bill
Sittin' in a bar in Brattleboro
Thinkin' about one of his songs
The rain was pourin' down, and I was pourin' it down
And all I could do was hum along
We’ve talked about goin' fishin' so often
At some party when the gig was done
Well, life slips by like a little dry fly
Sliding down a deep slick run
So let us stand steady like an old mill
Oh I, I’m goin' fishin' with Bill
Maybe Handsome Molly will pass by
As we cast away the hours
Somewhere on a river somewhere far away
From stupid people in positions of power
Someday when we ain’t folk singers
Flyin' through the friendly skies
We won’t be waiting for the big break
Or anything except the evening rise
On some spring crick in Wisconsin or maybe the Batten Kill
Oh I, I’m goin' fishin' with Bill
I’m goin' fishin' with Bill… um um um
I’m goin' fishin' with Bill… yes, I am
I’m goin' fishin' with Bill
G: Y’know, Bill?
B: Wha? Wha?
G: I think if we just tried a little, some kinda little streamer right
Over there; go ahead and cast over…
B: What d’ya got — a blasting cap?
G: See that clump of grass over there…
B: A Number 12 blasting cap…
G: … on the other side over there?
B: Yeah, yeah I see that
G: I have a feelin' there’s about a 5 ½ pound rainbow under one of them…
B: Ah, 6…
G: …just waitin' for someone to come along… and catch…
B: I’ll catch the fish
G: We need to catch just one trout here, Bill… just one.
B: What? Ya hungry?
G: …'cause I’m hungry, I don’t know about you…
B: Well, I’ll catch the fish
G: I know we’re both catch and release guys. I know we believe in that
But if we caught just one trout, we could eat it, couldn’t we, so we could
Sustain ourselves and the beautiful spirit of the trout would become part of
Us… and I’m hungry
B: Ah, ah…
G: Well, I’m not complainin' 'bout gettin' lost today
B: We, we weren’t lost, Greg, ah…
G: We’ve seen a lot of parts of Massachusetts I’ve never seen before; it’s
Not that, it’s…
B: …the map was broken
G: …it's late and we need to catch one trout and put…
B: …ok, ok, alright, I’ll…
G: …it on the grill if it’s OK
B: Alright
Goin' fishin' with Bill
Goin' fishin' with Bill
Goin' fishin' with Bill

Перевод песни

Человек, какая зимняя
Печаль, широкая и глубокая.
Это просто медийная индустрия или вся страна
Превращается в овец?
Я хочу пойти в хорошее место
С моим другом.
Изгони наши души в реку
И Смотри, Как вся сделка сияет.
Какой-то мелкий придурок в Массачусетсе, прямо за холмом.
О, я, я собираюсь рыбачить с Биллом.
Что ж, Билл, держу пари, он хороший летающий заклинатель.
Он вырос на этих восточных ручьях.
Я, я вырос на Среднем Западе крики
Кастинг краппи мух для голавлей и тому подобное,
Но в моем молодом воображении.
Я видел, как 20-й Кучер успокоился.
Сидя у плиты в маленькой библиотеке,
Читая Родерика л. Хейга Брауна.
Я никогда не рыбачил в Ванкувере, наверное, никогда не буду.
Мне все равно, я собираюсь рыбачить с Биллом.
Что ж, это долгая и благородная традиция
Ловить форель на лету.
Когда ты закончишь, с заходом солнца
Выпьешь немного бурбона, если высохнешь.
Увидеть некоторых людей на реке,
Прохладных, научных и чистых.
Они выглядят так, будто все просто приклеилось к ним
В последний раз, когда они прошли через ol ' L. L. Bean.
Мой друг, Дэйв, говорит, что хорошие рыбаки-это те, кто веселится, и мы будем.
О, я иду порыбачить с Биллом,
Сидя в баре в Браттлборо,
Думая об одной из его песен,
Дождь льется, и я лью его.
И все, что я мог сделать, это напевать.
Мы говорили о рыбалке так часто
На какой-то вечеринке, когда концерт был закончен.
Ну, жизнь проскальзывает мимо, как маленькая сухая муха,
Скользящая вниз по глубокому скользкому бегу.
Так давайте же стоять, как старая мельница.
О, я, я собираюсь рыбачить с Биллом.
Может быть, красавица Молли пройдет мимо,
Когда мы отбросим часы
Где-то на реке, где-то далеко
От глупых людей на позиции власти.
Когда-нибудь, когда мы не будем народными певцами,
Летающими по дружелюбному небу.
Мы не будем ждать большого перерыва
Или чего-то еще, кроме вечернего восхода
На каком-то весеннем крике в Висконсине или, может быть, убийства половой доспеха.
О, я, я иду рыбачить с Биллом,
Я иду рыбачить с Биллом ...
Я собираюсь порыбачить с Биллом... да, я ...
Я собираюсь порыбачить с Биллом
Джи: знаешь, Билл?
Б: Че? Че?
Г: Я думаю, если бы мы просто попробовали немного, немного стримера прямо
Там, вперед, и бросили бы ...
Б: что у тебя есть-взрывная шапка?
Г: посмотри на этот клочок травы там...
Б: номер 12, взрывной колпачок ...
Г: ... на другой стороне?
Б: Да, да, я вижу это.
Г: у меня такое чувство, что под одной из них есть радуга в пять с половиной фунтов ...
Б: Ах, 6 ...
Г: ... просто жду, когда кто-нибудь придет и поймает ...
Б: я поймаю рыбу.
Джи: нам нужно поймать только одну форель, Билл... только одну.
Б: Что? ты голоден?
Г: ... потому что я голоден, я не знаю о тебе...
Б: Что ж, я поймаю рыбу.
Г: Я знаю, мы оба поймаем и отпустим парней, я знаю, мы верим в это.
Но если бы мы поймали только одну форель, мы могли бы ее съесть, не могли бы мы, чтобы мы могли
Поддерживать себя, и прекрасный дух форели стал бы частью
Нас... и я голоден
Б: ах, ах...
Джи: что ж, я не жалуюсь, что потерялся сегодня.
Б: мы, мы не были потеряны, Грег, ах ...
Г: мы видели много частей Массачусетса, которых я никогда раньше не видел; это
Не так, это...
Б: ... карта была разбита
Г: ... уже поздно, и нам нужно поймать одну форель и положить ...
Б: ... хорошо, Хорошо, хорошо, я...
Г: ... это на гриле, если все в порядке.
Б: хорошо,
Я иду рыбачить с Биллом,
Иду рыбачить с Биллом,
Иду рыбачить с Биллом.