Тексты и переводы песен /

Etonnez-moi, Benoît | 1968

Étonnez-moi, Benoît, marchez sur les mains
Avalez des pommes de pin, Benoît
Des abricots et des poires et des lames de rasoir, étonnez-moi…
Étonnez-moi, Benoît, faites la grande roue
Le gros méchant loup, Benoît
Faites le grand fou, faites les yeux doux, étonnez-moi…
Étonnez-moi car de vous à moi, cela ne peut pas, cela ne peut pas
Durer comme ça car de vous à moi, c’est fou ce qu’on s’ennuie, tu sais
Étonnez-moi, Benoît, coupez-vous les oreilles
Mangez deux ou trois abeilles, Benoît
Faites-moi le grand soleil, faites sonner le réveil, étonnez-moi…
Étonnez-moi, Benoît
Jouez de pipeau, accrochez-vous aux rideaux, Benoît
Attrapez-moi au lasso et jouez au rodéo, étonnez-moi…
Étonnez-moi car de vous à moi, cela ne peut pas, cela ne peut pas
Durer comme ça car de vous à moi, c’est fou ce qu’on s’ennuie, tu sais.

Перевод песни

Удиви меня, Бенедикт, ходи по рукам
Глотайте сосновые шишки, Бенедикт
Абрикосы и груши и бритвенные лезвия, удивите меня…
Удиви меня, Бенедикт, сделай колесо обозрения
Большой злой волк, Бенедикт
Сделайте великое безумие, сделайте глаза сладкими, удивите меня…
Удивите меня, потому что от вас ко мне это не может, это не может
Так продолжайте, потому что от вас до меня, это безумие, что мы скучаем, вы знаете
Удиви меня, Бенедикт, отрежь себе уши.
Съешьте двух или трех пчел, Бенедикт
Сделай меня великим солнцем, сделай звонок будильника, удиви меня…
Удиви меня, Бенедикт.
Играй в Пипо, держись за занавески, Бенедикт
Поймай меня на лассо и поиграй в родео, удиви меня…
Удивите меня, потому что от вас ко мне это не может, это не может
Так продолжай, потому что от тебя до меня просто безумно скучно, знаешь ли.