Тексты и переводы песен /

No Gettin' Over You | 2002

Well I went and gave away my TV
Told the man «cut off the phone»
I put an ad in the paper, baby
Gonna sell everything I own
Done everything in the world I know
To try to make it through
There’s just no getting over you
Well I went and bought myself a new straw hat
One eye pokin' under the brim
Bought myself a little seaside shack
In case I might just want to swim
Done everything I know in the world I know
To try to shake these blues but
There’s just no getting over you
Well I try and try
But honey it ain’t no use
Cry and cry
I just can’t turn you loose
Why oh why
Can’t I get you off my mind
You got that hook so far in
I gotta get you off my line
Well I got some transcendental meditation
And I’m taking up Japanese
I signed up at the cooking school
I’m going to pick up on some hard cuisine
Done everything in the world
Just to try to make it through
There’s just no getting over you
Well I try and try
But honey it ain’t no use
Cry and cry
Just can’t turn you loose
Why oh why
Can’t I get you off my mind
You got that hook so far in
I just got to get you off my line
Now listen to this one time
You know the way you do, honey
Well I just can’t make it over
Can’t seem to make it baby
No matter what I say or do baby
I can’t make it over
Oooh
Well there’s just no getting over you

Перевод песни

Ну, я пошел и отдал свой телевизор,
Сказал мужчине "отключи телефон"
, я поместил объявление в газету, детка,
Собираюсь продать все, что у меня есть,
Сделал все, что я знаю,
Чтобы попытаться пройти через это.
Тебя просто не забыть.
Я пошел и купил себе новую соломенную шляпу.
Один глаз, тыкающий под краем,
Купил себе маленькую морскую лачугу
На случай, если я захочу поплавать,
Сделал все, что знаю в мире, я знаю,
Чтобы попытаться встряхнуть этот блюз, но
Тебя просто не забыть.
Что ж, я пытаюсь,
Но, милая, нет смысла
Плакать и плакать.
Я просто не могу отпустить тебя.
Почему, о, почему?
Разве я не могу выкинуть тебя из головы?
Ты так далеко зацепился.
Я должен убрать тебя с моей линии.
Ну, у меня есть трансцендентальная медитация,
И я занимаюсь японским
Языком, я записался в школу кулинарии.
Я собираюсь забрать какую-нибудь тяжелую кухню,
Сделать все в мире,
Чтобы попытаться пройти через это.
Тебя просто не забыть.
Что ж, я пытаюсь и пытаюсь,
Но, милая, нет смысла
Плакать и плакать,
Просто не могу отпустить тебя.
Почему, о, почему?
Разве я не могу выкинуть тебя из головы?
Ты так далеко зацепился.
Я просто должен убрать тебя с моей линии.
Теперь послушай это один раз.
Ты знаешь, что делаешь, милая.
Что ж, я просто не могу это пережить.
Не могу, кажется, сделать это, детка.
Неважно, что я говорю Или делаю, детка.
Я не могу все исправить.
ООО ...
Что ж, тебе просто не забыть.