Тексты и переводы песен /

Handle The Ride | 1998

Ya could na handle the ride
See it dere now
Ya gone now pon de broad side
Hold down your head from me ya wan hide
Hit the curb and all a slip and a slide
A we say
Tell your friend dem you wicked and brutal
But now you end up in the hospital
Talk bout too much gal ya kill
Ya never stop till you write ya own will
Now ya wan gone a dr. fu- phil
Ya should a hear when mi tell ya fa chill
Me tell ya, say ya should na mess with this philly
Cause anything cross mi border me kill it
But ya never wan a listen to mi warning
Ya could not even budge in a de morning
Pon de streets him a boast how him dread
But pon de work John a drop down dead
Big up all topless and Godless crew
Cause de gal dem nah stop cry for you
All roses and nu-fish man come down a ting in a ya hand
Man from Portmore and man from spain
Ya never wait till ya gal complain

Перевод песни

Ты мог бы справиться с поездкой.
Посмотри на это сейчас.
Теперь ты ушла, Пон-де-Броуд сайд.
Держись от меня подальше, я хочу спрятаться,
Ударилась об об обочину, и все скользит, и
Мы говорим:
Скажи своему другу, что ты злая и жестокая,
Но теперь ты окажешься в больнице,
Расскажи о том, как много девчонок ты убиваешь.
Ты никогда не остановишься, пока не напишешь свою волю.
Теперь, когда ты ушла, доктор фу-Фил,
Ты должна услышать, когда я скажу тебе: "остынь!"
Я говорю тебе, скажи, что ты должен не связываться с этой Филадельфией,
Потому что что-то пересекает границу, я убиваю ее,
Но ты никогда не хотел слушать, как я предупреждаю
Тебя, я не мог даже сдвинуться с места в утреннем
Пон-де-стрит, он хвастается, как он боится,
Но Пон-де-работа Джон падает мертвым.
Большой вверх, все топлесс и безбожная команда,
Потому что де Гал дем нах, перестань плакать о тебе.
Все розы и nu-fish man спускаются в Тин в руке
Человека из Портмора и человека из Испании.
Ты никогда не ждешь, пока твоя девушка не пожалуется.