Тексты и переводы песен /

Sin fronteras | 2016

Digo neta a la verdad
Digo padre a lo genial
Pero hay cosas que no cambian
Un idioma universal
Yo campera a la chamarra
Todo gira, todo cambia
Tú, mi amiga compañera
Es lo mismo, ya verás
Al principio me sonabas diferente
Tan distinta en medio de toda la gente
Y al final
Me di cuenta, es extraño
Pero yo te entiendo igual
Puedo sentir
Puedo confiar
Sincronía en movimiento
En el mismo sentimiento
Puedo decir
Puedo escuchar
Sé que tú estás conmigo
Y no estoy sola
La amistad
La inventamos a nuestra manera
Y no tiene fronteras
Ni idioma ni bandera
Digo neta a la verdad
Digo padre a lo genial
Pero hay cosas que no cambian
Un idioma universal
Yo campera a la chamarra
Todo gira, todo cambia
Tú, mi amiga compañera
Es lo mismo, ya verás
Al principio me sonabas diferente
Tan distinta en medio de toda la gente
Y al final
Me di cuenta, es extraño
Pero yo te entiendo igual
Puedo sentir
Puedo confiar
Sincronía en movimiento
En el mismo sentimiento
Puedo decir
Puedo escuchar
Sé que tú estás conmigo
Y no estoy sola
La amistad
La inventamos a nuestra manera
Y no tiene fronteras
Ni idioma y ni bandera

Перевод песни

Я говорю правду.
Я говорю, что отец крут.
Но есть вещи, которые не меняются.
Универсальный язык
Я в куртке.
Все вращается, все меняется.
Ты, мой друг-партнер.
Это то же самое, вы увидите
Сначала ты звучал по-другому.
Так отчетливо среди всех людей,
И в конце
Я понял, это странно.
Но я все равно тебя понимаю.
Я чувствую,
Я могу доверять.
Синхронность в движении
В том же чувстве
Я могу сказать,
Я слышу.
Я знаю, что ты со мной.
И я не одна.
Дружба
Мы придумали ее по-своему.
И у него нет границ.
Ни языка, ни флага.
Я говорю правду.
Я говорю, что отец крут.
Но есть вещи, которые не меняются.
Универсальный язык
Я в куртке.
Все вращается, все меняется.
Ты, мой друг-партнер.
Это то же самое, вы увидите
Сначала ты звучал по-другому.
Так отчетливо среди всех людей,
И в конце
Я понял, это странно.
Но я все равно тебя понимаю.
Я чувствую,
Я могу доверять.
Синхронность в движении
В том же чувстве
Я могу сказать,
Я слышу.
Я знаю, что ты со мной.
И я не одна.
Дружба
Мы придумали ее по-своему.
И у него нет границ.
Ни языка, ни флага.