Тексты и переводы песен /

Fruta Fresca | 1999

Ese beso de tu boca que me sabe a fruta fresca
Que se escapó de tus labios y se metió en mi cabeza
Ese beso con que sueño cuando las penas me acechan
Que me lleva al mismo cielo y a la tierra me regresa
Y que reza, reza, que reza, y aunque ya no tenga cura
Que el recuerdo de sus besos me lleve hasta la locura
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Que tú eres mi consentida, la niñita de mis ojos
La que me endulza la vida, la que calma mis enojos
La que se pone más linda cuando la llevo a una fiesta
Esa que siempre en mi cama con los ángeles se acuesta
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Y que digan en la radio que yo te quiero de veras
Que lo digan en los diarios y después de la novela
Y en un letrero que diga que como tú no hay ninguna
Que lo digan en la China, que lo digan en la Luna
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Guararé
Guararé
Guararé, guararé, guararé
Ay, guararé
Guararé
No me olvides, que yo no te olvidaré
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo

Перевод песни

Этот поцелуй из твоего рта, который на вкус похож на свежие фрукты.
Который соскользнул с твоих губ и забрался в мою голову.
Тот поцелуй, о котором я мечтаю, когда печали преследуют меня.
Который ведет меня на одно и то же небо и на землю возвращает меня
И кто молится, молится, кто молится, и даже если у меня больше нет исцеления,
Пусть память о его поцелуях доведет меня до безумия.
Да, да, да, что эта любовь так глубока.
Что ты моя испорченная, и пусть все знают об этом.
Да, да, да, что эта любовь так глубока.
Что ты моя испорченная, и пусть все знают об этом.
Что ты моя испорченная, маленькая девочка моих глаз.
Та, которая подслащивает мою жизнь, та, которая успокаивает мои гневы.
Та, которая становится симпатичнее, когда я беру ее на вечеринку.
Та, которая всегда в моей постели с ангелами спит.
Да, да, да, что эта любовь так глубока.
Что ты моя испорченная, и пусть все знают об этом.
Да, да, да, что эта любовь так глубока.
Что ты моя испорченная, и пусть все знают об этом.
И пусть по радио скажут, что я действительно люблю тебя.
Пусть говорят об этом в дневниках и после романа
И на табличке, которая говорит, что, как и ты, нет
Пусть говорят это в Китае, Пусть говорят это на Луне.
Да, да, да, что эта любовь так глубока.
Что ты моя испорченная, и пусть все знают об этом.
Да, да, да, что эта любовь так глубока.
Что ты моя испорченная, и пусть все знают об этом.
Я сохраню
Я сохраню
Я сохраню, сохраню, сохраню.
О, я сохраню
Я сохраню
Не забывай меня, я не забуду тебя.
Да, да, да, что эта любовь так глубока.
Что ты моя испорченная, и пусть все знают об этом.
Да, да, да, что эта любовь так глубока.
Что ты моя испорченная, и пусть все знают об этом.