Тексты и переводы песен /

When You Thought You'd Never Stand Out | 2006

In other lives
In a bulletproof suit with some friends of mine
I wrote the plotline
Only I knew who survived
And through the night
In a really fast car on an uphill climb
Blew past a danger sign
And fell through darkness, sublime
But awoke just in time
They’re gonna come to light tonight (x4)
But not for the last time
In younger days
I do my schoolwork while the neighbors play
But stare into space
With no feeling to convey
With no look on my face
In younger days
I’m stealing bases while my mother prays
And dreading to wake
Longing for one more play, one more play
They’re gonna come to light tonight (x3)
But not for the last time
I don’t know what everyone was looking at
I don’t care what everyone was laughing at
I don’t know what everyone was staring at
I think, I think that it’s me
I don’t know what everyone was looking at
I don’t care what everyone was laughing at
I don’t know what everyone was staring at
I think, I think that it’s me
Didn’t I tell you that I could hear you running out?
Didn’t I find you when I knew you were hiding out?
Didn’t I see you when you thought you’d never stand out?
Didn’t I find you? Didn’t I find you?
I don’t know what everyone was looking at
I don’t care what everyone was laughing at
I don’t know what everyone was staring at (they're gonna come to light tonight)
I think, I think that it’s me
Didn’t I see you when you thought you’d never stand out? (I think,
I think that it’s me)
Didn’t I find you? (They're gonna come to light tonight)
I think, I think that it’s me
I don’t know what everyone was looking at
I don’t care what everyone was laughing at
I don’t know what everyone was staring at
I think, I think that it’s me
Didn’t I see you when you thought you’d never stand out?
Didn’t I find you? (They're gonna come to light tonight)
I think, I think that it’s me

Перевод песни

В других жизнях
В пуленепробиваемом костюме с моими друзьями.
Я написал сюжет,
Только я знал, кто выжил.
И сквозь ночь
В по-настоящему быстром автомобиле на подъеме
В гору пронесся мимо знака опасности
И провалился сквозь тьму, возвышенную,
Но проснувшуюся как раз вовремя.
Сегодня ночью они выйдут на свет (x4)
, но не в последний раз
В молодые дни.
Я делаю свою школьную работу, пока соседи играют,
Но смотрят в космос,
Не чувствуя, чтобы передать,
Не глядя на мое лицо
В молодые дни,
Я краду базы, пока моя мать молится
И боится проснуться,
Желая еще одной игры, еще одной игры.
Сегодня ночью они выйдут на свет (x3)
, но не в последний раз.
Я не знаю, на что все смотрели.
Мне все равно, над чем все смеялись.
Я не знаю, на что все смотрели.
Я думаю, я думаю, что это я.
Я не знаю, на что все смотрели.
Мне все равно, над чем все смеялись.
Я не знаю, на что все смотрели.
Я думаю, я думаю, что это я,
Разве я не говорил тебе, что слышу, как ты выбегаешь?
Разве я не нашел тебя, когда узнал, что ты прячешься?
Разве я не видел тебя, когда ты думал, что никогда не выделишься?
Разве я не нашел тебя? разве я не нашел тебя?
Я не знаю, на что все смотрели.
Мне все равно, над чем все смеялись.
Я не знаю, на что все смотрели (сегодня ночью они выйдут на свет).
Я думаю, я думаю, что это я,
Разве я не видел тебя, когда ты думал, что никогда не будешь выделяться? (я думаю,
Я думаю, что это я)
Разве я не нашел тебя? (они придут к свету этой ночью)
Я думаю, я думаю, что это я.
Я не знаю, на что все смотрели.
Мне все равно, над чем все смеялись.
Я не знаю, на что все смотрели.
Я думаю, я думаю, что это я,
Разве я не видел тебя, когда ты думал, что никогда не выделишься?
Разве я не нашел тебя? (они придут к свету этой ночью)
Я думаю, я думаю, что это я.