Тексты и переводы песен /

Ya No Te Espero | 1978

Ya no te espero
Llegarás, pero más fuerte
Más violenta la corriente
Dibujándose en el suelo
De mi pecho, de mis dedos
Llegarás con mucha muerte
Ya no te espero
Ya eché abajo ayer mis puertas
Las ventanas bien despiertas
Al viento y al aguacero
A la selva, al sol al fuego
Llegarás a casa abierta
Ya no te espero
Ya es tiempo que fascina
Ya es bendición que camina
A manos del desespero
Ya es bestia de los potreros
Saltando a quien la domina
Ya no te espero
Ya estoy regresando solo
De los tiempos venideros
Ya he besado cada plomo
Con que mato y con que muero
Ya se cuando, quien y como
Ya no te espero
Ya he liberado a tu patria
Hija de una espera larga
Y hay un Primero de Enero
Que funda a sus compañeros
Con la sed de mi garganta
Ya no te espero
Porque de esperarte hay odio
En una noche de novios
En los hábitos del cielo
En madre de un hijo ciego
Ya soy ángel del demonio
Ya no te espero
Ya no te espero
(Tan.nia)

Перевод песни

Я больше не жду тебя.
Ты придешь, но сильнее.
Более жестокий поток
Рисуя себя на земле,
Из моей груди, из моих пальцев.
Ты придешь с большой смертью.
Я больше не жду тебя.
Я уже вчера распахнул свои двери.
Хорошо разбуженные окна
К ветру и ливню
В джунгли, к солнцу, к огню.
Вы вернетесь в открытый дом
Я больше не жду тебя.
Это уже время, которое завораживает
Это уже благословение, которое ходит
В руках отчаяния
Это уже зверь из загонов
Прыгая на того, кто доминирует над ней
Я больше не жду тебя.
Я уже возвращаюсь один.
Из грядущих времен
Я уже целовал каждый свинец,
С чем я убиваю и с чем я умираю.
Я знаю, когда, кто и как.
Я больше не жду тебя.
Я уже освободил твою родину.
Дочь долгого ожидания
И есть первое января
Который основывает своих товарищей
С жаждой моего горла
Я больше не жду тебя.
Потому что от ожидания тебя есть ненависть.
В ночь жениха и невесты
В привычках небес
В матери слепого сына
Я уже ангел демона.
Я больше не жду тебя.
Я больше не жду тебя.
(Настолько.НИА)