Тексты и переводы песен /

Der Junge von damals | 2016

Ich vergesse nicht: wir sind nach Italien mit dem Wohnwagen
Meine erste Wohnung und ich konnte nie den Strom zahlen
Jeden Tag Lidl, ich kannte jeden scheiß Artikel
Hab' gedacht:, Lieber Gott, warum brichst du meine Flügel?‘
Ich wollt' weit weg wie ein Adler über die Berge
Die Schulzeit war cool, doch statt Lernen schrieb ich Verse
Über uns’rem Hochbett hing ein Ferrari-Poster
Ich war so krass stolz auf mein' ersten Nike-Pullover
Als wir klein waren, gab es noch kein Internet und iPhone
Kickerz, Tsubasa Ohzora, meine Zeit, Bro
He-Man, Mario Kart, Street Fighter — warte mal
Flashback: Gameboy, Spalding, Basketball
G-Shock, Reebok, Freestyle, krasser Flow
Adidas-Knopfhosen — wer kennt noch die Buffalos?
Doch keine Kohle für die Miete
Da war GTA noch aus der Vogelperspektive
Und wenn ich heute draufgehen sollte, scheiß drauf ich hab' gelebt (ich hab'
gelebt)
Meine beste Zeit hatt' ich, als ich nichts war und das kann mir niemand hier
nehmen (kann mir niemand hier nehmen)
Mann, war alles nur durch Rap, warum wollte mich denn damals keiner verstehen?
(keiner verstehen)
Ich bleib' für immer dieser Junge von damals, doch würd' gern die Zeit
zurückdrehen (die Zeit zurückdrehen)
Ich schwör' dir, ich vergesse nicht, das erste Mal geklaut mit dem großen Bruder
In dem gleichen Alter haben andre ihren ersten Schultag
Ice Cube — «Friday», das waren unsere Filme
Es war Menace — «Boyz n the Hood» und ich chillte
Frech in der Schule, mit Kippe und ich saß am Pult
Windjacke, Helly Hansen und alles von Chicago Bulls
PlayStation 1, Sega Mega Drive
Mama hat gekocht, Chop Suey mit Reis
Jugendhaus, Mist gebaut, das erste Mal blau
Das erste Mal verliebt, Bruder, wer ist die Frau?
Mit dem Zug durch das ganze Land, nur um zu freestylen
Ghettoblaster dabei, hauen den Beat rein
Yeah! Ich werd' die Zeit nie vergessen
Ich vermisse so sehr, es war einfach am besten
Ich bedank' mich bei mein' Eltern für diese schöne Kindheit
Ich konnte Kind sein!
Und wenn ich heute draufgehen sollte, scheiß drauf ich hab' gelebt (ich hab'
gelebt)
Meine beste Zeit hatt' ich, als ich nichts war und das kann mir niemand hier
nehmen (kann mir niemand hier nehmen)
Mann, war alles nur durch Rap, warum wollte mich denn damals keiner verstehen?
(keiner verstehen)
Ich bleib' für immer dieser Junge von damals, doch würd' gern die Zeit
zurückdrehen (die Zeit zurückdrehen)
Früher war alles besser, ich hatt' zwar nicht so viel Geld
Doch der Spielplatz war dafür uns’re Welt
Und die Autos waren da noch ferngesteuert
Hab' mein Nike-Schuh gesehen — Shit, der’s zu teuer!
Aber trotzdem fehlt mir die Zeit so sehr
Und ich kann heut sagen, ich hab' eins gelernt:
Genieß die Zeit mit den Liebsten, solang' du kannst
Bei vielen hat sie grad angefangen — sei dankbar!
Und wenn ich heute draufgehen sollte, scheiß drauf ich hab' gelebt (ich hab'
gelebt)
Meine beste Zeit hatt' ich, als ich nichts war und das kann mir niemand hier
nehmen (kann mir niemand hier nehmen)
Mann, war alles nur durch Rap, warum wollte mich denn damals keiner verstehen?
(keiner verstehen)
Ich bleib' für immer dieser Junge von damals, doch würd' gern die Zeit
zurückdrehen (die Zeit zurückdrehen)

Перевод песни

Я не забываю: мы в Италию с караваном
Моя первая квартира, и я никогда не мог оплатить электричество
Каждый день Lidl, я знал каждую дерьмовую статью
Я подумал: "Дорогой Бог, зачем ты ломаешь мои крылья?‘
Я хочу далеко, как орел над горами
Школьные годы были классными, но вместо обучения я писал стихи
Над кроватью-чердаком висел плакат Ferrari
Я так гордился своим первым свитером Nike
Когда мы были маленькими, еще не было интернета и iPhone
Kickerz, Tsubasa Ohzora, мое время, братан
He-человек, Mario Kart, Street Fighter-подождите
Flashback: Gameboy, Spalding, Баскетбол
G-Shock, Reebok, фристайл, резкий поток
Adidas-брюки на пуговицах-кто еще знает Buffalos?
Но нет угля для аренды
Там еще с высоты птичьего полета
И если я должен был пойти на это сегодня, черт возьми, я жил (у меня есть
живший)
У меня было лучшее время, когда я был ничем, и никто не может меня здесь
взять (никто не может взять меня здесь)
Чувак, все было только через рэпа, почему тогда никто не хотел меня понять?
(никто не понимает)
Я навсегда останусь этим мальчиком с тех пор, но мне бы хотелось, чтобы время
повернуть назад (повернуть время назад)
Клянусь тебе, я не забуду, что первый раз украл со старшим братом
В том же возрасте Андре получил свой первый школьный день
Ice Cube — " пятница», это были наши фильмы
Это был Menace - " Boyz n the Hood», и я охладел
Нахальный в школе, с косяком, и я сидел за пультом
Ветровка, Хелли Хансен и все от Chicago Bulls
PlayStation 1, Sega Mega Drive
Мама приготовила ЧОП Суи с рисом
Молодежный дом, дерьмо построено, первый раз синий
Первый раз влюбился, брат, кто эта женщина?
На поезде через всю страну, только для того, чтобы фристайл
Бластеры гетто при этом, ударяя в такт
Да! Я никогда не забуду время
Я скучаю так много, это было просто лучше
Я благодарю моих родителей за это прекрасное детство
Я мог быть ребенком!
И если я должен был пойти на это сегодня, черт возьми, я жил (у меня есть
живший)
У меня было лучшее время, когда я был ничем, и никто не может меня здесь
взять (никто не может взять меня здесь)
Чувак, все было только через рэпа, почему тогда никто не хотел меня понять?
(никто не понимает)
Я навсегда останусь этим мальчиком с тех пор, но мне бы хотелось, чтобы время
повернуть назад (повернуть время назад)
Раньше все было лучше, хотя у меня не было столько денег
Но площадка была для нас’re мир
И машины там были по-прежнему дистанционно управляемые
Я видел мою обувь Nike-дерьмо, которое слишком дорого!
Но, несмотря на это, мне так не хватает времени
И я могу сказать, что сегодня я узнал одно:
Наслаждайтесь временем с любимым человеком, пока вы можете
Со многими она только начиналась-будь благодарна!
И если я должен был пойти на это сегодня, черт возьми, я жил (у меня есть
живший)
У меня было лучшее время, когда я был ничем, и никто не может меня здесь
взять (никто не может взять меня здесь)
Чувак, все было только через рэпа, почему тогда никто не хотел меня понять?
(никто не понимает)
Я навсегда останусь этим мальчиком с тех пор, но мне бы хотелось, чтобы время
повернуть назад (повернуть время назад)