Тексты и переводы песен /

Percy's Song | 1970

Bad news, bad news, come to me where I sleep
Turn, turn, turn again
Sayin' one of my friends is in trouble deep
Turn, turn, to the wind and the rain
Tell me the trouble, tell me once to my ears
Turn, turn, turn again
Joliet prison for ninety-nine years
Turn, turn, to the wind and the rain
A crash on the highway
threw a car into a field
Turn, turn, turn again
There were four people killed
And he was at the wheel
Turn, turn, to the wind and the rain
But I knew him as well
As I know my own self
Turn, turn, turn again
And he wouldn’t harm a life
That belonged to someone else
Turn, turn, to the wind and the rain
That may be so said the judge
From the side of his mouth
Turn, turn, turn again
But the witness who saw it He left little doubt
Turn, turn, to the wind and the rain
He may, he may have
A sentence to server
Turn, turn, turn again
But ninety-nine years
He just does not deserve
Turn, turn, to the wind and the rain
Too late, too late, for his case it is sealed
Turn, turn, turn again
A sentence, it is passed
And it can not be repealed
Turn, turn, to the wind and the rain
But he ain’t no criminal
And his crime it is none
Turn, turn, turn again
And what happened to him
Could have happened to anyone
Turn, turn, to the wind and the rain
At that the judge jumped forward
And his face it did freeze
Turn, turn, turn again
Sayin' would you kindly leave
My office now please
Turn, turn, to the wind and the rain
I squinted my eyes and I stood up slow
Turn, turn, turn again
With no other choice except for me to go
Turn, turn, to the wind and the rain
I walked down the hall
And I heard his door slam
Turn, turn, turn again
I walked down the stairs
But I did not understand
Turn, turn, to the wind and the rain
And I played my guitar
Through the night and through the day
Turn, turn, turn again
But the only tune
That my guitar would play was oh how cruel
The Wind and the rain

Перевод песни

Плохие новости, плохие новости, иди ко мне, где я сплю.
Повернись, повернись, повернись снова,
Сказав, что один из моих друзей глубоко в беде.
Повернись, повернись к ветру и дождю.
Скажи мне, в чем проблема, скажи мне хоть раз до ушей.
Повернись, повернись, повернись снова.
Тюрьма Джолиет на девяносто девять лет,
Поворот, ветер и дождь,
Авария на шоссе,
бросил машину в поле.
Повернись, повернись, повернись снова.
Было убито четыре человека,
И он был за рулем,
Повернулся, к ветру и дождю,
Но я знал его так же хорошо,
Как знаю себя.
Повернись, повернись, повернись снова,
И он не навредит жизни,
Которая принадлежала кому-то другому.
Повернись, повернись к ветру и дождю,
Которые, может быть, так сказал судья,
Со стороны его рта.
Повернись, повернись, повернись снова,
Но свидетель, увидевший это, не оставил сомнений.
Повернись, повернись к ветру и дождю.
Он может, у него может быть
Приговор к серверу.
Повернись, повернись, повернись снова,
Но девяносто девять лет
Он просто не заслуживает.
Повернись, повернись к ветру и дождю.
Слишком поздно, слишком поздно, его дело закрыто.
Повернись, поверни, поверни снова
Приговор, он вынесен,
И его нельзя отменить,
Повернись, к ветру и дождю,
Но он не преступник,
И его преступления нет.
Повернись, повернись, повернись снова.
И то, что случилось с ним,
Могло случиться с кем угодно.
Повернись, повернись к ветру и дождю,
Когда судья прыгнул вперед,
И его лицо замерло.
Повернись, повернись, повернись еще раз,
Скажи: "пожалуйста, покинь
Мой офис!"
Повернись, повернись к ветру и дождю.
Я прищурился и медленно встал.
Повернись, повернись, повернись снова
Без другого выбора, кроме меня.
Повернись, повернись к ветру и дождю.
Я прошел по коридору
И услышал, как хлопнула его дверь.
Повернись, повернись, повернись снова.
Я спустился по лестнице,
Но не понял.
Повернись, повернись к ветру и дождю,
И я играл на гитаре
Всю ночь и весь день,
Повернись, повернись снова,
Но единственная мелодия,
Которую играла моя гитара, была О, как жестока
Ветер и дождь.