Figlio di puttana, sai che tu sei un pezzo di merda
Hm? You think you're cool, right? Hm? Hm? When you kicked out people out of the house. I tell you this, one of three Americans is dying out of cancer. You know? Asshole. You're gonna be one of those
I didn't have the courage to kick your ass directly. Don't have enough courage for that. I could, you know?
You know you're gonna have another accident? You know I'm involved with black magic? Fuck you. Die. Bastard. You think you're so cool, hm? Asshole
And if I ever see your fucking face around, in Europe or Italy. Well I'll—that time I'm gonna kick your ass. Fuck you. Fucking Americans. Yankee. You're gonna die outta cancer, I promise
Deep pain. No one does what you did to me. You wanna know something? Fuck you. I want your balls mashed. Eat shit. Bastard
Pezzo di merda, figlio di puttana. I hope somebody in your family dies soon. Crepa, pezzo di merda, e vai. A sucare cazzi su un aereo!
Message To Harry Manback | 1996
Исполнитель: ToolПеревод песни
Figlio di puttana, sai che tu sei un pezzo di merda.
Хм? ты думаешь, что ты клевый, да? хм? хм? хм? Когда ты выгонял людей из дома. я говорю тебе это, один из трех американцев умирает от рака. ты знаешь? засранец. ты будешь одним из тех
У меня не хватило смелости надрать тебе задницу, не хватило смелости для этого, я мог бы, понимаешь?
Ты знаешь, что у тебя будет еще один несчастный случай, ты знаешь, что я связан с черной магией, к черту тебя, Умри, ублюдок, ты думаешь, что ты такой крутой, а?
И если я когда-нибудь увижу твое гребаное лицо в Европе или Италии, Что ж, тогда я надеру тебе задницу, трахну тебя, гребаных американцев, Янки, ты умрешь от рака, обещаю.
Глубокая боль. никто не делает то, что ты сделал со мной. ты хочешь знать что-то? пошел ты. я хочу, чтобы твои яйца пюре. ешь дерьмо. ублюдок.
Пеццо-Ди-мерда, фиглио-Ди-путтана, надеюсь, скоро кто-нибудь из твоей семьи умрет, крепа, Пеццо-Ди-мерда, э-вай, Сукаре кацци Су-Ун-эрео!
Хм? ты думаешь, что ты клевый, да? хм? хм? хм? Когда ты выгонял людей из дома. я говорю тебе это, один из трех американцев умирает от рака. ты знаешь? засранец. ты будешь одним из тех
У меня не хватило смелости надрать тебе задницу, не хватило смелости для этого, я мог бы, понимаешь?
Ты знаешь, что у тебя будет еще один несчастный случай, ты знаешь, что я связан с черной магией, к черту тебя, Умри, ублюдок, ты думаешь, что ты такой крутой, а?
И если я когда-нибудь увижу твое гребаное лицо в Европе или Италии, Что ж, тогда я надеру тебе задницу, трахну тебя, гребаных американцев, Янки, ты умрешь от рака, обещаю.
Глубокая боль. никто не делает то, что ты сделал со мной. ты хочешь знать что-то? пошел ты. я хочу, чтобы твои яйца пюре. ешь дерьмо. ублюдок.
Пеццо-Ди-мерда, фиглио-Ди-путтана, надеюсь, скоро кто-нибудь из твоей семьи умрет, крепа, Пеццо-Ди-мерда, э-вай, Сукаре кацци Су-Ун-эрео!