Тексты и переводы песен /

Lucky to Be Alive | 2016

Mama went off with another man
When I was home at three
Daddy took the drink
For years he took the
Just a kid when I left home
I turned eighteen in jail
Looking back I shouldn’t know
I never had a chance to hail
I’m lucky to be alive
It’s only God that I survived
Many times I should’ve been dead
For spinning the devil
I’m lucky to be alive
I learned to drink
Raised a lot of cane
I could say it was all his fault
But I don’t wanna got me still to play
Got caught with another man’s woman
Pulled the gun and lost his nerve
to kill there
I’ve got what I deserved
I’m lucky to be alive
It’s only God that I survived
Many times I should’ve been dead
For spinning the devil
I’m lucky to be alive
you can’t judge me
Whether I’m dumb or saint
Meet the man that makes the call
I won’t let judge
I’m lucky to be alive
It’s only God that I survived
Many times I should’ve been dead
For spinning the devil
I’m lucky, I’m lucky to be alive

Перевод песни

Мама ушла с другим мужчиной.
Когда я был дома в три.
Папа пил
Много лет, он забрал
Просто ребенка, когда я ушел из дома.
Мне исполнилось восемнадцать в тюрьме.
Оглядываясь назад, я не должен был знать.
У меня никогда не было шанса поприветствовать.
Мне повезло, что я жив.
Это единственный Бог, которого я пережил.
Много раз я должен был умереть
За то, что крутил дьявола,
Мне повезло, что я жив.
Я научился пить,
Вырастил много тростника.
Я мог бы сказать, что это была его вина,
Но я не хочу, чтобы я все еще играл.
Попался с женщиной другого мужчины,
Вытащил пистолет и потерял самообладание,
чтобы убить там.
Я получил то, что заслужил.
Мне повезло, что я жив.
Это единственный Бог, которого я пережил.
Много раз я должен был умереть
За то, что крутил дьявола,
Мне повезло, что я жив.
ты не можешь
Судить меня, глуп я или святой.
Встречайте человека, который звонит.
Я не позволю судить,
Мне повезло, что я жив.
Это единственный Бог, которого я пережил.
Много раз я должен был умереть
За то, что крутил дьявола,
Мне повезло, мне повезло, что я жив.